Marcos 7:30

Ela foi para casa e encontrou sua filha deitada na cama, e o demônio já a tinha deixado.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Voltando ela para casa, achou a menina sobre a cama, pois o demônio a deixara.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, indo ela para sua casa, achou a filha deitada sobre a cama, e que o demônio já tinha saído.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, indo ela para sua casa, achou a filha deitada sobre a cama, pois o demônio já tinha saído.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando a mulher voltou para casa, achou a menina sobre a cama, pois o demônio tinha saído dela.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando a mulher voltou para casa, encontrou a criança deitada na cama; de fato, o demônio tinha saído dela.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, quando ela chegou à sua casa, sua filha estava deitada na cama, e o demônio a havia deixado.

Nova Versão Transformadora

E vindo ella a sua casa, achou que já o demonio era sahido, e a filha deitada sobre a cama.

1848 - Almeida Antiga

E, voltando ela para casa, encontrou a menina deitada sobre a cama, e que o demônio já havia saído.

Almeida Recebida

Ao retornar ela para sua casa encontrou a criança jogada sobre a cama, pois o demônio a havia abandonado.

King James Atualizada

And she went away to her house, and saw the child on the bed, and the evil spirit gone out.

Basic English Bible

She went home and found her child lying on the bed, and the demon gone.

New International Version

And she went away unto her house, and found the child laid upon the bed, and the demon gone out.

American Standard Version

Marcos 7

De fato, logo que ouviu falar dele, certa mulher, cuja filha estava com um espírito imundo, veio e lançou-se aos seus pés.
A mulher era grega, siro-fenícia de origem, e rogava a Jesus que expulsasse de sua filha o demônio.
Ele lhe disse: "Deixe que primeiro os filhos comam até se fartar; pois não é correto tirar o pão dos filhos e lançá-lo aos cachorrinhos".
Ela respondeu: "Sim, Senhor, mas até os cachorrinhos, debaixo da mesa, comem das migalhas das crianças".
Então ele lhe disse: "Por causa desta resposta, você pode ir; o demônio já saiu da sua filha".
30
Ela foi para casa e encontrou sua filha deitada na cama, e o demônio já a tinha deixado.
A seguir Jesus saiu dos arredores de Tiro e atravessou Sidom, até o mar da Galiléia e a região de Decápolis.
Ali algumas pessoas lhe trouxeram um homem que era surdo e mal podia falar, suplicando que lhe impusesse as mãos.
Depois de levá-lo à parte, longe da multidão, Jesus colocou os dedos nos ouvidos dele. Em seguida, cuspiu e tocou na língua do homem.
Então voltou os olhos para os céus e, com um profundo suspiro, disse-lhe: "Efatá! ", que significa: Abra-se.
Com isso, os ouvidos do homem se abriram, sua língua ficou livre e ele começou a falar corretamente.