Alguns dos saduceus, que dizem que não há ressurreição, aproximaram-se de Jesus com a seguinte questão:
Nova Versão Internacional
Chegando alguns dos saduceus, homens que dizem não haver ressurreição,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, chegando-se alguns dos saduceus, que dizem não haver ressurreição, perguntaram-lhe,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, chegando-se alguns dos saduceus, que dizem não haver ressurreição, perguntaram-lhe,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Chegando alguns dos saduceus, que dizem não haver ressurreição,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Alguns saduceus, os quais afirmam que ninguém ressuscita, chegaram perto de Jesus
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então vieram a Jesus alguns saduceus, líderes religiosos que afirmam não haver ressurreição dos mortos,
Nova Versão Transformadora
E chegando-se alguns dos Sadduceos, que contradizendo dizem não haver resurreição, perguntarão-lhe.
1848 - Almeida Antiga
Chegaram então alguns dos saduceus, os quais negam que exista ressurreição, e perguntaram-lhe:
Almeida Recebida
Alguns dos saduceus, que pregam que não há ressurreição, chegaram para Jesus com a seguinte questão:
King James Atualizada
And some of the Sadducees came to him, who say that there is no coming back from the dead; and they said to him,
Basic English Bible
Some of the Sadducees, who say there is no resurrection, came to Jesus with a question.
New International Version
And there came to him certain of the Sadducees, they that say that there is no resurrection;
American Standard Version
Comentários