Hebreus 12:18

Vocês não chegaram ao monte que se podia tocar, e que estava em chamas, nem às trevas, à escuridão e à tempestade,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, não tendes chegado ao fogo palpável e ardente, e à escuridão, e às trevas, e à tempestade,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque não chegastes ao monte palpável, aceso em fogo, e à escuridão, e às trevas, e à tempestade,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque não chegastes ao monte palpável, aceso em fogo, e à escuridão, e às trevas, e à tempestade,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, vocês não chegaram ao fogo palpável e aceso, à escuridão, às trevas, à tempestade,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Vocês não foram como o povo de Israel. Vocês não chegaram perto de alguma coisa que se pode tocar, como o monte Sinai com o seu fogo destruidor, a escuridão e as trevas, a tempestade,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vocês não chegaram a um monte que se pode tocar, a um lugar de fogo ardente, escuridão, trevas e vendaval,

Nova Versão Transformadora

Porque não chegastes ao monte que se podia tocar, e ao fogo incendido, e á escuridão, e ás trévas, e á tempestade:

1848 - Almeida Antiga

Pois não tendes chegado ao monte palpável, que queimava com fogo, nem à escuridão, e trevas, e tempestade,

Almeida Recebida

Ainda não chegastes ao monte palpável e em chamas, à escuridão, às trevas, à tempestade,

King James Atualizada

You have not come to a mountain which may be touched, and is burning with fire, and to a black cloud, and a dark smoke, and a violent wind,

Basic English Bible

You have not come to a mountain that can be touched and that is burning with fire; to darkness, gloom and storm;

New International Version

For ye are not come unto [a mount] that might be touched, and that burned with fire, and unto blackness, and darkness, and tempest,

American Standard Version

Hebreus 12

"Façam caminhos retos para os seus pés", para que o manco não se desvie, mas antes seja curado.
Esforcem-se para viver em paz com todos e para serem santos; sem santidade ninguém verá o Senhor.
Cuidem que ninguém se exclua da graça de Deus. Que nenhuma raiz de amargura brote e cause perturbação, contaminando a muitos.
Não haja nenhum imoral ou profano, como Esaú, que por uma única refeição vendeu os seus direitos de herança como filho mais velho.
Como vocês sabem, posteriormente, quando quis herdar a bênção, foi rejeitado; e não teve como alterar a sua decisão, embora buscasse a bênção com lágrimas.
18
Vocês não chegaram ao monte que se podia tocar, e que estava em chamas, nem às trevas, à escuridão e à tempestade,
ao soar da trombeta e ao som de palavras tais, que os ouvintes rogaram que nada mais lhes fosse dito;
pois não podiam suportar o que lhes estava sendo ordenado: "Até um animal, se tocar no monte, deve ser apedrejado".
O espetáculo era tão terrível que até Moisés disse: "Estou apavorado e trêmulo! "
Mas vocês chegaram ao monte Sião, à Jerusalém celestial, à cidade do Deus vivo. Chegaram aos milhares de milhares de anjos em alegre reunião,
à igreja dos primogênitos, cujos nomes estão escritos nos céus. Vocês chegaram a Deus, juiz de todos os homens, aos espíritos dos justos aperfeiçoados,