Hebreus 12:20

pois não podiam suportar o que lhes estava sendo ordenado: "Até um animal, se tocar no monte, deve ser apedrejado".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

for they could not endure that which was enjoined, If even a beast touch the mountain, it shall be stoned;

American Standard Version

pois já não suportavam o que lhes era ordenado: Até um animal, se tocar o monte, será apedrejado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

porque não podiam suportar o que era ordenado: Se até um animal tocar o monte, será apedrejado, ou traspassado por uma flecha.

Almeida Recebida

pois eles não podiam suportar a ordem que dizia: ´Até um animal, se tocar o monte, deverá ser morto a pedradas.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

For the order which said, If the mountain is touched even by a beast, the beast is to be stoned, seemed hard to them;

Basic English Bible

porque não podiam suportar o que se lhes mandava: Se até um animal tocar o monte, será apedrejado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

pois não podiam suportar a ordem que recebiam: ´Se até mesmo um animal tocar no monte, deve ser apedrejado`.

Nova Versão Transformadora

because they could not bear what was commanded: "If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death."

New International Version

porquanto, não podiam suportar o que lhes era ordenado: ´Até mesmo um animal, se tocar no monte, deve ser apedrejado`.

King James Atualizada

Porque não podiam suportar o que se lhes mandava: se até um animal tocar o monte, será apedrejado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

pois já não suportavam o que lhes era ordenado: ´Até um animal, se tocar o monte, será apedrejado.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

(Porque não podião supportar o que se lhes mandava. Que se até huma besta tocasse ao monte, seria apedrejada, ou passada com huma frecha.

1848 - Almeida Antiga

Hebreus 12

Cuidem que ninguém se exclua da graça de Deus. Que nenhuma raiz de amargura brote e cause perturbação, contaminando a muitos.
Não haja nenhum imoral ou profano, como Esaú, que por uma única refeição vendeu os seus direitos de herança como filho mais velho.
Como vocês sabem, posteriormente, quando quis herdar a bênção, foi rejeitado; e não teve como alterar a sua decisão, embora buscasse a bênção com lágrimas.
Vocês não chegaram ao monte que se podia tocar, e que estava em chamas, nem às trevas, à escuridão e à tempestade,
ao soar da trombeta e ao som de palavras tais, que os ouvintes rogaram que nada mais lhes fosse dito;
20
pois não podiam suportar o que lhes estava sendo ordenado: "Até um animal, se tocar no monte, deve ser apedrejado".
O espetáculo era tão terrível que até Moisés disse: "Estou apavorado e trêmulo! "
Mas vocês chegaram ao monte Sião, à Jerusalém celestial, à cidade do Deus vivo. Chegaram aos milhares de milhares de anjos em alegre reunião,
à igreja dos primogênitos, cujos nomes estão escritos nos céus. Vocês chegaram a Deus, juiz de todos os homens, aos espíritos dos justos aperfeiçoados,
a Jesus, mediador de uma nova aliança, e ao sangue aspergido, que fala melhor do que o sangue de Abel.
Cuidado! Não rejeitem aquele que fala. Se os que se recusaram a ouvir aquele que os advertia na terra não escaparam, quanto mais nós, se nos desviarmos daquele que nos adverte dos céus?