Tratem a todos com o devido respeito: amem os irmãos, temam a Deus e honrem o rei.
Nova Versão Internacional
Show proper respect to everyone, love the family of believers, fear God, honor the emperor.
New International Version
Tratai todas as pessoas com a devida reverência: amai os irmãos, temei a Deus e honrai ao rei.
King James Atualizada
Honrai a todos. Amai a fraternidade. Temei a Deus. Honrai o rei.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tratem todos com honra, amem os irmãos na fé, temam a Deus e honrem o rei.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Honrai a todos: amai a fraternidade: temei a Deos: honrai ao Rei.
1848 - Almeida Antiga
Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.
American Standard Version
Tratai todos com honra, amai os irmãos, temei a Deus, honrai o rei.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Honrai a todos. Amai aos irmãos. Temei a Deus. Honrai ao rei.
Almeida Recebida
Respeitem todas as pessoas, amem os seus irmãos na fé, temam a Deus e respeitem o Imperador.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Have respect for all, loving the brothers, fearing God, honouring the king.
Basic English Bible
Honrai a todos. Amai a fraternidade. Temei a Deus. Honrai o rei.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Tratem todos com respeito e amem seus irmãos em Cristo. Temam a Deus e respeitem o rei.
Nova Versão Transformadora
Comentários