I Reis 10:23

Assim o rei Salomão excedeu a todos os reis da terra, tanto em riquezas como em sabedoria.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

King Solomon was greater in riches and wisdom than all the other kings of the earth.

New International Version

O rei Salomão tornou-se o homem mais rico e mais sábio de todos os reis sobre a terra.

King James Atualizada

Assim o rei Salomão excedeu a todos os reis da terra, tanto em riquezas como em sabedoria.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O rei Salomão era o mais rico e o mais sábio de todos os reis da terra.

Nova Versão Internacional

Assim, o rei Salomão excedeu a todos os reis do mundo, tanto em riqueza como em sabedoria.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim o Rei Salamão se fez maior que todos os Reis da terra: assim em riquezas, como em sabedoria.

1848 - Almeida Antiga

So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and in wisdom.

American Standard Version

Assim, o rei Salomão excedeu a todos os reis do mundo, tanto em riqueza como em sabedoria.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And King Solomon was greater than all the kings of the earth in wealth and in wisdom.

Basic English Bible

Assim o rei Salomão excedeu a todos os reis da terra, tanto em riquezas como em sabedoria.

Almeida Recebida

O rei Salomão era mais rico e mais sábio do que qualquer outro rei,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Salomão se tornou o mais rico e sábio de todos os reis da terra.

Nova Versão Transformadora

I Reis 10

Fez mais o rei um grande trono de marfim e o cobriu de ouro puríssimo.
Tinha esse trono seis degraus, e era a cabeça do trono por detrás redonda, e de ambas as bandas tinha encostos até ao assento; e dois leões estavam junto aos encostos.
Também doze leões estavam ali sobre os seis degraus de ambas as bandas; nunca se tinha feito obra semelhante em nenhum dos reinos.
Também todos os vasos de beber do rei Salomão eram de ouro, e todos os objetos da casa do bosque do Líbano eram de ouro puro; não havia neles prata, porque nos dias de Salomão não tinha estimação alguma.
Porque o rei tinha no mar as naus de Társis, com as naus de Hirão; uma vez em três anos, voltavam as naus de Társis, e traziam ouro, e prata, e marfim, e bugios, e pavões.
23
Assim o rei Salomão excedeu a todos os reis da terra, tanto em riquezas como em sabedoria.
E toda a terra buscava a face de Salomão, para ouvir a sabedoria que Deus tinha posto no seu coração.
E traziam cada um, por seu presente, vasos de prata e vasos de ouro, e vestes, e armaduras, e especiarias, e cavalos, e mulas; cada coisa de ano em ano.
Também ajuntou Salomão carros e cavaleiros; de sorte que tinha mil e quatrocentos carros e doze mil cavaleiros; e os levou às cidades dos carros, e outros ficaram junto ao rei, em Jerusalém.
E fez o rei que em Jerusalém houvesse prata como pedras e cedros em abundância, como figueiras bravas que estão nas planícies.
E tiravam cavalos do Egito para Salomão; e às manadas os recebiam os mercadores do rei, cada manada por um certo preço.