Jo 35:4

Eu te darei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Dar-te-ei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eu te darei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu darei a resposta a você e aos seus amigos também.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois eu vou responder a você e também aos seus amigos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Desejo responder-lhe, a você e aos seus amigos que estão com você.

Nova Versão Internacional

´Responderei a você e a todos os seus amigos.

Nova Versão Transformadora

Eu te darei reposta: e a teus amigos comtigo.

1848 - Almeida Antiga

Eu te darei respostas, a ti e aos teus amigos contigo.

Almeida Recebida

Eu responderei a ti e aos teus amigos que te acompanham.

King James Atualizada

I will make answer to you and to your friends:

Basic English Bible

"I would like to reply to you and to your friends with you.

New International Version

I will answer thee, And thy companions with thee.

American Standard Version

Jo 35

Respondeu mais Eliú e disse:
Tens por direito dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
Porque disseste: De que te serviria? Que proveito tiraria mais do que do meu pecado?
04
Eu te darei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.
Atenta para os céus e vê; e contempla as mais altas nuvens, que estão mais altas do que tu.
Se pecares, que efetuarás contra ele? Se as tuas transgressões se multiplicarem, que lhe farás?
Se fores justo, que lhe darás, ou que receberá da tua mão?
A tua impiedade faria mal a outro tal como tu; e a tua justiça aproveitaria a um filho do homem.
Por causa da grandeza da opressão eles clamam; eles clamam por causa do braço dos grandes.