Em teus preceitos meditarei e olharei para os teus caminhos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Meditarei nos teus preceitos e às tuas veredas terei respeito.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Em teus preceitos meditarei, e olharei para os teus caminhos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Meditarei nos teus preceitos e às tuas veredas terei respeito.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Estudo as tuas leis e examino os teus ensinamentos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Meditarei nos teus preceitos e darei atenção às tuas veredas.
Nova Versão Internacional
Meditarei em tuas ordens e refletirei sobre teus caminhos.
Nova Versão Transformadora
Teus mandados meditarei: e attentarei para tuas veredas.
1848 - Almeida Antiga
Em teus preceitos medito, e observo os teus caminhos.
Almeida Recebida
Em teus preceitos quero meditar, e ficar atento às tuas veredas.
King James Atualizada
I will give thought to your orders, and have respect for your ways.
Basic English Bible
I meditate on your precepts and consider your ways.
New International Version
I will meditate on thy precepts, And have respect unto thy ways.
American Standard Version
Comentários