Salmos 69:28

Sejam riscados do livro da vida e não sejam inscritos com os justos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sejam riscados do Livro dos Vivos e não tenham registro com os justos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Sejam riscados do livro da vida, e não sejam inscritos com os justos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Sejam riscados do Livro dos Vivos e não sejam incluídos na lista dos justos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Que o nome deles seja riscado do livro da vida e que não seja colocado na lista dos que te obedecem!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sejam eles tirados do livro da vida e não sejam incluídos no rol dos justos.

Nova Versão Internacional

Apaga o nome deles do Livro da Vida; não deixes que sejam incluídos entre os justos.

Nova Versão Transformadora

Risquem-se do livro da vida: e com os justos se não escrevão.

1848 - Almeida Antiga

Sejam riscados do livro da vida, e não sejam inscritos com os justos.

Almeida Recebida

Que tenham seus nomes apagados do Livro da Vida, e jamais sejam inscritos entre os justos novamente.

King James Atualizada

Let their names be taken from the book of the living, let them not be numbered with the upright.

Basic English Bible

May they be blotted out of the book of life and not be listed with the righteous.

New International Version

Let them be blotted out of the book of life, And not be written with the righteous.

American Standard Version

Salmos 69

Escureçam-se-lhes os olhos, para que não vejam, e faze com que os seus lombos tremam constantemente.
Derrama sobre eles a tua indignação, e prenda-os o ardor da tua ira.
Fique desolado o seu palácio; e não haja quem habite nas suas tendas.
Pois perseguem a quem afligiste e conversam sobre a dor daqueles a quem feriste.
Acrescenta iniquidade à iniquidade deles, e não entrem na tua justiça.
28
Sejam riscados do livro da vida e não sejam inscritos com os justos.
Eu, porém, estou aflito e triste; ponha-me a tua salvação, ó Deus, num alto retiro.
Louvarei o nome de Deus com cântico e engrandecê-lo-ei com ação de graças.
Isto será mais agradável ao Senhor do que o boi ou bezerro que tem pontas e unhas.
Os mansos verão isto e se agradarão; o vosso coração viverá, pois que buscais a Deus.
Porque o Senhor ouve os necessitados e não despreza os seus cativos.