Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José. (Selá)
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José. (Selá.)
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Pela tua força, salvaste o teu povo, os descendentes de Jacó e de José.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Com o teu braço forte resgataste o teu povo, os descendentes de Jacó e de José. Pausa
Nova Versão Internacional
Com teu braço forte resgataste teu povo, os descendentes de Jacó e José. Interlúdio
Nova Versão Transformadora
Redimiste por teu braço teu povo: os filhos de Jacob e de Joseph, Sela!
1848 - Almeida Antiga
Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José.
Almeida Recebida
Com teu braço resgataste teu povo, os filhos de Jacó e de José.
King James Atualizada
With your arm you have made your people free, the sons of Jacob and Joseph. (Selah.)
Basic English Bible
With your mighty arm you redeemed your people, the descendants of Jacob and Joseph.
New International Version
Thou hast with thine arm redeemed thy people, The sons of Jacob and Joseph. Selah
American Standard Version
Comentários