Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os céus proclamam a sua justiça, e todos os povos contemplam a sua glória.
Nova Versão Internacional
Os céus proclamam sua justiça; todos os povos veem sua glória.
Nova Versão Transformadora
Os ceos denuncião sua justiça: e todos os povos vém sua gloria.
1848 - Almeida Antiga
Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
Almeida Recebida
Os céus proclamam a sua justiça e todos os povos vêem a sua glória.
King James Atualizada
The heavens gave out the news of his righteousness, and all the people saw his glory.
Basic English Bible
The heavens proclaim his righteousness, and all peoples see his glory.
New International Version
The heavens declare his righteousness, And all the peoples have seen his glory.
American Standard Version
Comentários