Exodo 23:3

Nem ao pobre favorecerás na sua demanda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nem com o pobre serás parcial na sua demanda.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Nem ao pobre favorecerás na sua demanda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não seja parcial nem mesmo com o pobre nas suas demandas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não faça injustiça, nem mesmo para favorecer o pobre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

nem para favorecer o pobre num processo.

Nova Versão Internacional

E não incline seu testemunho em favor de uma pessoa só porque ela é pobre.

Nova Versão Transformadora

Nem ao pobre favorecerás em sua demanda.

1848 - Almeida Antiga

nem mesmo ao pobre favorecerás na sua demanda.

Almeida Recebida

Não serás parcial, nem mesmo para favorecer o desvalido, no seu processo.

King James Atualizada

But, on the other hand, do not be turned from what is right in order to give support to a poor man's cause.

Basic English Bible

and do not show favoritism to a poor person in a lawsuit.

New International Version

neither shalt thou favor a poor man in his cause.

American Standard Version

Exodo 23

Não admitirás falso rumor e não porás a tua mão com o ímpio, para seres testemunha falsa.
Não seguirás a multidão para fazeres o mal; nem numa demanda falarás, tomando parte com o maior número para torcer o direito.
03
Nem ao pobre favorecerás na sua demanda.
Se encontrares o boi do teu inimigo ou o seu jumento, desgarrado, sem falta lho reconduzirás.
Se vires o jumento daquele que te aborrece deitado debaixo da sua carga, deixarás, pois, de ajudá-lo? Certamente o ajudarás juntamente com ele.
Não perverterás o direito do teu pobre na sua demanda.
De palavras de falsidade te afastarás e não matarás o inocente e o justo; porque não justificarei o ímpio.
Também presente não tomarás; porque o presente cega os que têm vista e perverte as palavras dos justos.