Exodo 4:12

Vai, pois, agora, e eu serei com a tua boca e te ensinarei o que hás de falar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vai, pois, agora, e eu serei com a tua boca e te ensinarei o que hás de falar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vai pois agora, e eu serei com a tua boca, e te ensinarei o que hás de falar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Agora vá, e eu serei com a sua boca e lhe ensinarei o que você deve falar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Agora vá, pois eu o ajudarei a falar e lhe direi o que deve dizer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Agora, pois, vá; eu estarei com você, ensinando-lhe o que dizer".

Nova Versão Internacional

Agora vá! Eu estarei com você quando falar e o instruirei a respeito do que deve dizer`.

Nova Versão Transformadora

Vai poisagora, e eu serei com tua boca, e te ensinarei, o que has de fallar.

1848 - Almeida Antiga

Vai, pois, agora, e eu serei com a tua boca e te ensinarei o que hás de falar.

Almeida Recebida

Agora, portanto, vai; e Eu estarei contigo, e te ensinarei o que hás de falar e como falarás!`

King James Atualizada

So go now, and I will be with your mouth, teaching you what to say.

Basic English Bible

Now go; I will help you speak and will teach you what to say."

New International Version

Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt speak.

American Standard Version

Exodo 4

E disse: Torna a meter a mão no peito. E tornou a meter a mão no peito; depois, tirou-a do peito, e eis que se tornara como a sua outra carne.
E acontecerá que, se eles te não crerem, nem ouvirem a voz do primeiro sinal, crerão a voz do derradeiro sinal;
e, se acontecer que ainda não creiam a estes dois sinais, nem ouçam a tua voz, tomarás das águas do rio e as derramarás na terra seca; e as águas que tomarás do rio tornar-se-ão em sangue sobre a terra seca.
Então, disse Moisés ao Senhor: Ah! Senhor! Eu não sou homem eloquente, nem de ontem, nem de anteontem, nem ainda desde que tens falado ao teu servo; porque sou pesado de boca e pesado de língua.
E disse-lhe o Senhor: Quem fez a boca do homem? Ou quem fez o mudo, ou o surdo, ou o que vê, ou o cego? Não sou eu, o Senhor?
12
Vai, pois, agora, e eu serei com a tua boca e te ensinarei o que hás de falar.
Ele, porém, disse: Ah! Senhor! Envia por mão daquele a quem tu hás de enviar.
Então, se acendeu a ira do Senhor contra Moisés, e disse: Não é Arão, o levita, teu irmão? Eu sei que ele falará muito bem; e eis que ele também sai ao teu encontro; e, vendo-te, se alegrará em seu coração.
E tu lhe falarás e porás as palavras na sua boca; e eu serei com a tua boca e com a sua boca, ensinando-vos o que haveis de fazer.
E ele falará por ti ao povo; e acontecerá que ele te será por boca, e tu lhe serás por Deus.
Toma, pois, esta vara na tua mão, com que farás os sinais.