Exodo 4:13

Ele, porém, disse: Ah! Senhor! Envia por mão daquele a quem tu hás de enviar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ele, porém, respondeu: Ah! Senhor! Envia aquele que hás de enviar, menos a mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he said, Oh, Lord, send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send.

American Standard Version

And he said, O Lord, send, if you will, by the hand of anyone whom it seems good to you to send.

Basic English Bible

Ele, porém, respondeu: Ah, Senhor! Envia, peço-te, por mão daquele a quem tu hás de enviar.

Almeida Recebida

´Por favor, Senhor!`, suplicou Moisés. ´Envia qualquer outra pessoa!`

Nova Versão Transformadora

Aí Moisés pediu: - Não, Senhor. Por favor, manda outra pessoa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Contudo, insistiu Moisés com Ele: ´Ah, Senhor! Peço-te que envies outra pessoa`.

King James Atualizada

Ele porém disse: Ah! Senhor! envia por mão daquele a quem tu hás de enviar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

But Moses said, "Pardon your servant, Lord. Please send someone else."

New International Version

Respondeu-lhe, porém, Moisés: "Ah Senhor! Peço-te que envies outra pessoa".

Nova Versão Internacional

Porém Moisés respondeu: - Ah! Senhor! Envia alguém outro que quiseres enviar, menos a mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porem elle disse: Ah Senhor! envia pela mão daquelle a quem tu has de enviar.

1848 - Almeida Antiga

Exodo 4

E acontecerá que, se eles te não crerem, nem ouvirem a voz do primeiro sinal, crerão a voz do derradeiro sinal;
e, se acontecer que ainda não creiam a estes dois sinais, nem ouçam a tua voz, tomarás das águas do rio e as derramarás na terra seca; e as águas que tomarás do rio tornar-se-ão em sangue sobre a terra seca.
Então, disse Moisés ao Senhor: Ah! Senhor! Eu não sou homem eloquente, nem de ontem, nem de anteontem, nem ainda desde que tens falado ao teu servo; porque sou pesado de boca e pesado de língua.
E disse-lhe o Senhor: Quem fez a boca do homem? Ou quem fez o mudo, ou o surdo, ou o que vê, ou o cego? Não sou eu, o Senhor?
Vai, pois, agora, e eu serei com a tua boca e te ensinarei o que hás de falar.
13
Ele, porém, disse: Ah! Senhor! Envia por mão daquele a quem tu hás de enviar.
Então, se acendeu a ira do Senhor contra Moisés, e disse: Não é Arão, o levita, teu irmão? Eu sei que ele falará muito bem; e eis que ele também sai ao teu encontro; e, vendo-te, se alegrará em seu coração.
E tu lhe falarás e porás as palavras na sua boca; e eu serei com a tua boca e com a sua boca, ensinando-vos o que haveis de fazer.
E ele falará por ti ao povo; e acontecerá que ele te será por boca, e tu lhe serás por Deus.
Toma, pois, esta vara na tua mão, com que farás os sinais.
Então, foi-se Moisés, e voltou para Jetro, seu sogro, e disse-lhe: Eu irei agora e tornarei a meus irmãos que estão no Egito, para ver se ainda vivem. Disse, pois, Jetro a Moisés: Vai em paz.