Eclesiastes 1:15

Aquilo que é torto não se pode endireitar; aquilo que falta não pode ser calculado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

What is crooked cannot be straightened; what is lacking cannot be counted.

New International Version

Não se pode endireitar o que é torto; da mesma maneira que não se pode contar o que está faltando!

King James Atualizada

O que é torto não pode ser endireitado; o que está faltando não pode ser contado.

Nova Versão Internacional

Aquilo que é torto não se pode endireitar; aquilo que falta não pode ser calculado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O torcido não se pode endireitar: o defectuoso não se pôde contar.

1848 - Almeida Antiga

Aquilo que é torto não pode ser endireitado; e o que falta não pode ser contado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

That which is crooked cannot be made straight; and that which is wanting cannot be numbered.

American Standard Version

That which is bent may not be made straight, and that which is not there may not be numbered.

Basic English Bible

O que é torto não se pode endireitar; o que falta não se pode enumerar.

Almeida Recebida

Aquilo que é torto não se pode endireitar; e o que falta não se pode calcular.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O que está errado não pode ser corrigido; o que ainda falta não pode ser recuperado.

Nova Versão Transformadora

Ninguém pode endireitar o que é torto, nem fazer contas quando faltam os números.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eclesiastes 1

Há alguma coisa de que se possa dizer: Vê, isto é novo? Já foi nos séculos passados, que foram antes de nós.
Já não há lembrança das coisas que precederam; e das coisas que hão de ser também delas não haverá lembrança, nos que hão de vir depois.
Eu, o pregador, fui rei sobre Israel em Jerusalém.
E apliquei o meu coração a esquadrinhar e a informar-me com sabedoria de tudo quanto sucede debaixo do céu; essa enfadonha ocupação deu Deus aos filhos dos homens, para nela os exercitar.
Atentei para todas as obras que se fazem debaixo do sol, e eis que tudo era vaidade e aflição de espírito.
15
Aquilo que é torto não se pode endireitar; aquilo que falta não pode ser calculado.
Falei eu com o meu coração, dizendo: Eis que eu me engrandeci e sobrepujei em sabedoria a todos os que houve antes de mim, em Jerusalém; na verdade, o meu coração contemplou abundantemente a sabedoria e a ciência.
E apliquei o meu coração a conhecer a sabedoria e a conhecer os desvarios e as loucuras e vim a saber que também isso era aflição de espírito.
Porque, na muita sabedoria, há muito enfado; e o que aumenta em ciência aumenta em trabalho.