Isaias 8:17

E esperarei o Senhor, que esconde o rosto da casa de Jacó, e a ele aguardarei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Esperarei no Senhor, que esconde o seu rosto da casa de Jacó, e a ele aguardarei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E esperarei ao Senhor, que esconde o seu rosto da casa de Jacó, e a ele aguardarei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Esperarei no Senhor, que esconde o seu rosto da casa de Jacó; a ele aguardarei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele se escondeu do seu povo, mas eu confio nele e nele ponho a minha esperança.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Esperarei pelo Senhor, que está escondendo o seu rosto da descendência de Jacó. Nele porei a minha esperança.

Nova Versão Internacional

Esperarei pelo Senhor, que se afastou dos descendentes de Jacó; porei nele minha esperança.

Nova Versão Transformadora

Pelo que esperarei a Jehovah, que esconde seu rosto da casa de Jacob: e a elle aguardarei.

1848 - Almeida Antiga

Esperarei no Senhor, que esconde o seu rosto da casa de Jacó, e a ele aguardarei.

Almeida Recebida

Aguardo a Yahweh, que agora esconde sua face da descendência da Casa de Jacó. Nele deposito toda a minha esperança!

King James Atualizada

And I will be waiting for the Lord, whose face is veiled from the house of Jacob, and I will be looking for him.

Basic English Bible

I will wait for the Lord, who is hiding his face from the descendants of Jacob. I will put my trust in him.

New International Version

And I will wait for Jehovah, that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him.

American Standard Version

Isaias 8

Não chameis conjuração a tudo quanto este povo chama conjuração; e não temais o seu temor, nem tampouco vos assombreis.
Ao Senhor dos Exércitos, a ele santificai; e seja ele o vosso temor, e seja ele o vosso assombro.
Então, ele vos será santuário, mas servirá de pedra de tropeço e de rocha de escândalo às duas casas de Israel; de laço e rede, aos moradores de Jerusalém.
E muitos dentre eles tropeçarão, e cairão, e serão quebrantados, e enlaçados, e presos.
Liga o testemunho e sela a lei entre os meus discípulos.
17
E esperarei o Senhor, que esconde o rosto da casa de Jacó, e a ele aguardarei.
Eis-me aqui, com os filhos que me deu o Senhor, como sinais e maravilhas em Israel da parte do Senhor dos Exércitos, que habita no monte de Sião.
Quando vos disserem: Consultai os que têm espíritos familiares e os adivinhos, que chilreiam e murmuram entre dentes; ? não recorrerá um povo ao seu Deus? A favor dos vivos interrogar-se-ão os mortos?
À lei e ao testemunho! Se eles não falarem segundo esta palavra, nunca verão a alva.
E passarão pela terra duramente oprimidos e famintos; e será que, tendo fome e enfurecendo-se, então, amaldiçoarão ao seu rei e ao seu Deus, olhando para cima.
E, olhando para a terra, eis que haverá angústia e escuridão, e serão entenebrecidos com ânsias e arrastados para a escuridão.