Lamentacoes Jeremias 3:55

Invoquei o teu nome, Senhor, desde a mais profunda cova.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I called on your name, Lord, from the depths of the pit.

New International Version

Então clamei pelo teu Nome: Yahweh, das profundezas da cova.

King James Atualizada

Clamei pelo teu nome, Senhor, das profundezas da cova.

Nova Versão Internacional

Invoquei o teu nome, Senhor, desde a mais profunda cova.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Invoquei teu nome, Jehovah, desda mais profunda cova.

1848 - Almeida Antiga

Da mais profunda cova, Senhor, invoquei o teu nome.

2017 - Nova Almeida Aualizada

I called upon thy name, O Jehovah, out of the lowest dungeon.

American Standard Version

I was making prayer to your name, O Lord, out of the lowest prison.

Basic English Bible

Invoquei o teu nome, Senhor, desde a profundeza da masmorra.

Almeida Recebida

Da mais profunda cova, Senhor, invoquei o teu nome.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas, lá do fundo do poço, invoquei teu nome, Senhor.

Nova Versão Transformadora

Do fundo do poço, gritei pedindo a tua ajuda, ó Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Lamentacoes Jeremias 3

até que o Senhor atente e veja desde os céus.
O meu olho move a minha alma, por causa de todas as filhas da minha cidade. Tsadê.
Como ave, me caçaram os que são meus inimigos sem causa.
Arrancaram a minha vida na cova e lançaram pedras sobre mim.
Águas correram sobre a minha cabeça; eu disse: Estou cortado. Cofe.
55
Invoquei o teu nome, Senhor, desde a mais profunda cova.
Ouviste a minha voz; não escondas o teu ouvido ao meu suspiro, ao meu clamor.
Tu te aproximaste no dia em que te invoquei; disseste: Não temas. Rexe.
Pleiteaste, Senhor, os pleitos da minha alma, remiste a minha vida.
Viste, Senhor, a injustiça que me fizeram; julga a minha causa.
Viste toda a sua vingança, todos os seus pensamentos contra mim. Chim.