Numeros 24:15

Então, alçou a sua parábola e disse: Fala Balaão, filho de Beor, e fala o homem de olhos abertos;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, proferiu a sua palavra e disse: Palavra de Balaão, filho de Beor, palavra do homem de olhos abertos,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor saith, And the man whose eye was closed saith;

American Standard Version

Then he went on with his story and said, These are the words of Balaam, the son of Beor, the words of him whose eyes are open:

Basic English Bible

Então proferiu Balaão a sua parábola, dizendo: Fala Balaão, filho de Beor; fala o homem que tem os olhos abertos;

Almeida Recebida

Balaão transmitiu a seguinte mensagem: ´Esta é a mensagem de Balaão, filho de Beor, a mensagem do homem cujos olhos veem com clareza,

Nova Versão Transformadora

Então ele fez esta profecia: ´Esta é a mensagem de Balaão, filho de Beor, são estas as palavras do homem que pode ver claramente,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então pronunciou este oráculo de advertência em forma de poema: ´Oráculo de Balaão, filho de Beor, palavra daquele cujos olhos veem nitidamente,

King James Atualizada

Então alçou a sua parábola, e disse: Fala Balaão, filho de Beor, e fala o homem de olhos abertos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Then he spoke his message: "The prophecy of Balaam son of Beor, the prophecy of one whose eye sees clearly,

New International Version

Então pronunciou este seu oráculo: "Palavra de Balaão, filho de Beor, palavra daquele cujos olhos vêem claramente,

Nova Versão Internacional

Então Balaão proferiu a sua palavra e disse: ´Palavra de Balaão, filho de Beor, palavra do homem de olhos abertos;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então alçou seu dito, e disse: falia Bileam filho de Beor, e falia o varão de olhos abertos.

1848 - Almeida Antiga

Numeros 24

Então, a ira de Balaque se acendeu contra Balaão, e bateu ele as suas palmas; e Balaque disse a Balaão: Para amaldiçoar os meus inimigos te tenho chamado; porém agora já três vezes os abençoaste inteiramente.
Agora, pois, foge para o teu lugar; eu tinha dito que te honraria grandemente; mas eis que o Senhor te privou desta honra.
Então, Balaão disse a Balaque: Não falei eu também aos teus mensageiros, que me enviaste, dizendo:
Ainda que Balaque me desse a sua casa cheia de prata e ouro, não posso traspassar o mandado do Senhor, fazendo bem ou mal de meu próprio coração; o que o Senhor falar, isso falarei eu.
Agora, pois, eis que me vou ao meu povo; vem, avisar-te-ei do que este povo fará ao teu povo nos últimos dias.
15
Então, alçou a sua parábola e disse: Fala Balaão, filho de Beor, e fala o homem de olhos abertos;
fala aquele que ouviu os ditos de Deus e o que sabe a ciência do Altíssimo; o que viu a visão do Todo-Poderoso, caído em êxtase e de olhos abertos:
Vê-lo-ei, mas não agora; contemplá-lo-ei, mas não de perto; uma estrela procederá de Jacó, e um cetro subirá de Israel, que ferirá os termos dos moabitas e destruirá todos os filhos de Sete.
E Edom será uma possessão, e Seir também será uma possessão hereditária para os seus inimigos; pois Israel fará proezas.
E dominará um de Jacó e matará os que restam das cidades.
E, vendo os amalequitas, alçou a sua parábola e disse: Amaleque é o primeiro das nações; porém o seu fim será para perdição.