porém não vos tem dado o Senhor um coração para entender, nem olhos para ver, nem ouvidos para ouvir, até ao dia de hoje.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
porém o Senhor não vos deu coração para entender, nem olhos para ver, nem ouvidos para ouvir, até ao dia de hoje.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
but Jehovah hath not given you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, unto this day.
American Standard Version
But even to this day the Lord has not given you a mind open to knowledge, or seeing eyes or hearing ears.
Basic English Bible
Mas até hoje o Senhor não vos tem dado um coração para entender, nem olhos para ver, nem ouvidos para ouvir.
Almeida Recebida
Até hoje, porém, o Senhor não lhes deu mente para entender, nem olhos para ver, nem ouvidos para ouvir!
Nova Versão Transformadora
Mas até o dia de hoje o Senhor não deixou que vocês percebessem, ouvissem ou entendessem tudo o que viram.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Contudo, até o dia de hoje o SENHOR não vos tinha dado um coração sensível ao entendimento, olhos e ouvidos perceptivos, capazes de ver e ouvir com discernimento.
King James Atualizada
Porém não vos tem dado o Senhor um coração para entender, nem olhos para ver, nem ouvidos para ouvir, até ao dia de hoje.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
But to this day the Lord has not given you a mind that understands or eyes that see or ears that hear.
New International Version
Mas até hoje o Senhor não lhes deu mente que entenda, olhos que vejam, e ouvidos que ouçam.
Nova Versão Internacional
Mas até o dia de hoje o Senhor não deu a vocês um coração para entender, nem olhos para ver, nem ouvidos para ouvir.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Porem Jehovah Vos não tem dado coração para entender, nem olhos para ver, nem ouvidos para ouvir, até ao dia de hoje.
1848 - Almeida Antiga
Comentários