Marcos 12:20

Ora, havia sete irmãos, e o primeiro tomou mulher e morreu sem deixar descendência;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, havia sete irmãos; o primeiro casou e morreu sem deixar descendência;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ora havia sete irmãos, e o primeiro tomou mulher, e morreu sem deixar descendência;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Havia sete irmãos. O primeiro casou e morreu sem deixar filhos;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Acontece que havia sete irmãos. O mais velho casou e morreu sem deixar filhos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Havia sete irmãos. O primeiro casou-se e morreu sem deixar filhos.

Nova Versão Internacional

Numa família havia sete irmãos. O mais velho se casou e morreu sem deixar filhos.

Nova Versão Transformadora

Houve pois sete irmãos, e o primeiro tomou mulher, e morrendo, não deixou semente.

1848 - Almeida Antiga

Ora, havia sete irmãos; o primeiro casou-se e morreu sem deixar descendência;

Almeida Recebida

Ora, havia sete irmãos. O primeiro casou-se e faleceu sem deixar filhos.

King James Atualizada

There were seven brothers: and the first took a wife, and at his death there were no offspring;

Basic English Bible

Now there were seven brothers. The first one married and died without leaving any children.

New International Version

There were seven brethren: and the first took a wife, and dying left no seed;

American Standard Version

Marcos 12

Então, ele, conhecendo a sua hipocrisia, disse-lhes: Por que me tentais? Trazei-me uma moeda, para que a veja.
E eles lha trouxeram. E disse-lhes: De quem é esta imagem e inscrição? E eles lhe disseram: De César.
E Jesus, respondendo, disse-lhes: Dai, pois, a César o que é de César e a Deus, o que é de Deus. E maravilharam-se dele.
Então, os saduceus, que dizem que não há ressurreição, aproximaram-se dele e perguntaram-lhe, dizendo:
Mestre, Moisés nos escreveu que, se morresse o irmão de alguém, e deixasse mulher, e não deixasse filhos, seu irmão tomasse a mulher dele e suscitasse descendência a seu irmão.
20
Ora, havia sete irmãos, e o primeiro tomou mulher e morreu sem deixar descendência;
e o segundo também a tomou, e morreu, e nem este deixou descendência; e o terceiro, da mesma maneira.
E tomaram-na os sete, sem, contudo, terem deixado descendência. Finalmente, depois de todos, morreu também a mulher.
Na ressurreição, pois, quando ressuscitarem, de qual destes será a mulher? Porque os sete a tiveram por mulher.
E Jesus, respondendo, disse-lhes: Porventura, não errais vós em razão de não saberdes as Escrituras nem o poder de Deus?
Porquanto, quando ressuscitarem dos mortos, nem casarão, nem se darão em casamento, mas serão como os anjos nos céus.