Respondeu Jesus e disse-lhes:
Fiz uma obra, e todos vos maravilhais. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Jesus said to them,
"I did one miracle, and you are all amazed. New International Version
Jesus respondeu a eles, dizendo: ´Realizei só uma obra, e todos vos assombrais.
King James Atualizada
Jesus lhes disse: "Fiz um milagre, e vocês todos estão admirados.
Nova Versão Internacional
Respondeu Jesus, e disse-lhes: Fiz uma obra, e todos vos maravilhais.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Respondeo Jesus, e disse-lhes: Huma obra fiz, e todos vós maravilhais.
1848 - Almeida Antiga
Jesus respondeu:
- Um só feito realizei, e todos vocês ficaram admirados. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Jesus answered and said unto them, I did one work, and ye all marvel because thereof.
American Standard Version
Replicou-lhes Jesus: Uma só obra fiz, e todos vós admirais por causa disto.
Almeida Recebida
Replicou-lhes Jesus:
Um só feito realizei, e todos vos admirais. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
This was the answer of Jesus: I have done one work and you are all surprised at it.
Basic English Bible
Jesus respondeu: ´Eu fiz um milagre no sábado, e vocês ficaram admirados.
Nova Versão Transformadora
Então Jesus disse:
- Eu fiz um milagre, e todos vocês estão admirados por causa disso. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários