II Corintios 8:13

Mas não digo isso para que os outros tenham alívio, e vós, opressão;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For [I say] not [this] that others may be eased [and] ye distressed;

American Standard Version

Pois digo isto não para que haja alívio para outros e aperto para vós,

Almeida Recebida

Porque não é para que os outros tenham alívio, e vós, sobrecarga; mas para que haja igualdade,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And I am not saying this so that others may get off free, while the weight comes on you:

Basic English Bible

Não estou querendo aliviar os outros e pôr um peso sobre vocês. Já que agora vocês têm bastante, é justo que ajudem os que estão necessitados. Em alguma outra ocasião, se vocês precisarem, e eles tiverem bastante, aí eles poderão ajudá-los. Assim todos são tratados com igualdade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não que sua contribuição deva facilitar a vida dos outros e dificultar a de vocês. Quero dizer apenas que deve haver igualdade.

Nova Versão Transformadora

Our desire is not that others might be relieved while you are hard pressed, but that there might be equality.

New International Version

Entretanto, nosso desejo não é que outros sejam aliviados enquanto sejais sobrecarregados, mas que haja justo equilíbrio.

King James Atualizada

Nosso desejo não é que outros sejam aliviados enquanto vocês são sobrecarregados, mas que haja igualdade.

Nova Versão Internacional

Mas, não digo isto para que os outros tenham alívio, e vós opressão,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque não digo isto para que outros tenhão alivio, e vósoutros oppressão.

1848 - Almeida Antiga

Não se trata de fazer com que os outros tenham alívio e vocês tenham sobrecarga, mas para que haja igualdade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

II Corintios 8

Não digo isso como quem manda, mas para provar, pela diligência dos outros, a sinceridade do vosso amor;
porque já sabeis a graça de nosso Senhor Jesus Cristo, que, sendo rico, por amor de vós se fez pobre, para que, pela sua pobreza, enriquecêsseis.
E nisso dou o meu parecer; pois isso vos convém a vós, que desde o ano passado começastes; e não foi só praticar, mas também querer.
Agora, porém, completai também o já começado, para que, assim como houve a prontidão de vontade, haja também o cumprimento, segundo o que tendes.
Porque, se há prontidão de vontade, será aceita segundo o que qualquer tem e não segundo o que não tem.
13
Mas não digo isso para que os outros tenham alívio, e vós, opressão;
mas para igualdade; neste tempo presente, a vossa abundância supra a falta dos outros, para que também a sua abundância supra a vossa falta, e haja igualdade,
como está escrito: O que muito colheu não teve de mais; e o que pouco, não teve de menos.
Mas graças a Deus, que pôs a mesma solicitude por vós no coração de Tito;
pois ele aceitou a exortação e, muito diligente, partiu voluntariamente para vós.
E com ele enviamos aquele irmão cujo louvor no evangelho está espalhado em todas as igrejas.