Genesis 21:15

Quando acabou a água que havia no odre, Agar colocou o menino debaixo de um dos arbustos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tendo-se acabado a água do odre, colocou ela o menino debaixo de um dos arbustos

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E consumida a água do odre, lançou o menino debaixo de uma das árvores.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, consumida a água do odre, lançou o menino debaixo de uma das árvores.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando acabou a água do odre, ela deixou o menino debaixo de uma arvorezinha

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando acabou a água da vasilha, ela deixou o menino debaixo de um arbusto

Nova Versão Internacional

Quando acabou a água, Hagar colocou o menino à sombra de um arbusto

Nova Versão Transformadora

E consumida a agua do frasco, lançou ao menino debaixo de huma das arvores.

1848 - Almeida Antiga

E consumida a água do odre, Agar deitou o menino debaixo de um dos arbustos,

Almeida Recebida

Quando acabou a água do odre que carregava, ela colocou a criança debaixo de um arbusto

King James Atualizada

And when all the water in the skin was used up, she put the child down under a tree.

Basic English Bible

When the water in the skin was gone, she put the boy under one of the bushes.

New International Version

And the water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.

American Standard Version

Genesis 21

Então Sara disse a Abraão: - Mande embora essa escrava e o filho dela, porque o filho dessa escrava não será herdeiro com o meu filho Isaque.
Abraão ficou muito incomodado com isso, por causa de seu filho.
Mas Deus disse a Abraão: - Não fique incomodado por causa do menino e por causa da escrava. Faça tudo o que Sara disser, porque por meio de Isaque será chamada a sua descendência.
Mas também do filho da escrava farei uma grande nação, porque ele é seu descendente.
Na manhã seguinte, Abraão levantou-se de madrugada, pegou pão e um odre de água, pôs tudo sobre as costas de Agar, deu-lhe o menino e a despediu. Ela saiu, andando sem rumo pelo deserto de Berseba.
15
Quando acabou a água que havia no odre, Agar colocou o menino debaixo de um dos arbustos.
E, afastando-se, foi sentar-se em frente, à distância de um tiro de arco, porque dizia: - Assim, não verei o menino morrer. E, sentando-se em frente dele, levantou a voz e chorou.
Deus, porém, ouviu a voz do menino. E, do céu, o Anjo de Deus chamou Agar e lhe disse: - O que é que você tem, Agar? Não tenha medo, porque Deus ouviu a voz do menino, aí onde ele está.
Ponha-se em pé, levante o menino e segure-o pela mão, porque eu farei dele um grande povo.
Então Deus lhe abriu os olhos, e ela viu um poço de água. E, indo até o poço, encheu o odre de água, e deu de beber ao menino.
Deus estava com o menino, que cresceu, morou no deserto e se tornou flecheiro.