Genesis 29:27

Complete a semana de festa de casamento da primogênita. Depois, daremos a você também a outra, pelo trabalho de mais sete anos que você ainda me servirá.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Decorrida a semana desta, dar-te-emos também a outra, pelo trabalho de mais sete anos que ainda me servirás.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Cumpre a semana desta; então te daremos também a outra, pelo serviço que ainda outros sete anos servires comigo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Cumpre a semana desta; então te daremos também a outra, pelo serviço que ainda outros sete anos servires comigo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Espere até que termine a semana de festas do casamento. Aí, se você prometer que vai trabalhar para mim outros sete anos, eu lhe darei Raquel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deixe passar esta semana de núpcias e lhe daremos também a mais nova, em troca de mais sete anos de trabalho".

Nova Versão Internacional

Espere, contudo, até terminar a semana de núpcias, e eu também lhe entregarei Raquel, desde que você prometa trabalhar mais sete anos para mim`.

Nova Versão Transformadora

Compre a semana desta; então te tambem daremos a esta, pelo serviço, que ainda outros sete annos servires comigo.

1848 - Almeida Antiga

Cumpre a semana desta; então te daremos também a outra, pelo trabalho de outros sete anos que ainda me servirás.

Almeida Recebida

Todavia, termina esta semana de núpcias e te darei também minha outra filha como prêmio por todo o trabalho que farás em minha casa durante outros sete anos!`

King James Atualizada

Let the week of the bride-feast come to its end and then we will give you the other in addition, if you will be my servant for another seven years.

Basic English Bible

Finish this daughter's bridal week; then we will give you the younger one also, in return for another seven years of work."

New International Version

Fulfil the week of this one, and we will give thee the other also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.

American Standard Version

Genesis 29

Assim, Labão reuniu todos os homens do lugar e deu um banquete.
À noite, ele trouxe Lia, sua filha, e a entregou a Jacó. E eles tiveram relações.
(Labão tinha dado sua serva Zilpa para que fosse serva de Lia, sua filha.)
Ao amanhecer, Jacó viu que era Lia. Por isso, disse a Labão: - O que é isso que o senhor fez comigo? Não é verdade que eu trabalhei por amor a Raquel? Por que, então, o senhor me enganou?
Labão respondeu: - Em nossa terra não se costuma dar em casamento a mais nova antes da primogênita.
27
Complete a semana de festa de casamento da primogênita. Depois, daremos a você também a outra, pelo trabalho de mais sete anos que você ainda me servirá.
Jacó fez o que Labão pediu e completou a semana de festa da primogênita. Depois, Labão lhe deu por mulher a sua filha Raquel.
(Labão tinha dado sua serva Bila para que fosse serva de Raquel, sua filha.)
E Jacó teve relações também com Raquel. Ele amava Raquel mais do que amava Lia. E continuou trabalhando para Labão durante mais sete anos.
Quando o Senhor viu que Lia era desprezada, fez com que ela fosse fecunda, ao passo que Raquel era estéril.
Assim, Lia ficou grávida e deu à luz um filho, a quem deu o nome de Rúben, pois disse: - O Senhor viu a minha aflição. Por isso, agora meu marido vai me amar.