Genesis 30:29

Então Jacó disse: - O senhor sabe como tenho trabalhado e como cuidei do seu gado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse-lhe Jacó: Tu sabes como te venho servindo e como cuidei do teu gado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então lhe disse: Tu sabes como te tenho servido, e como passou o teu gado comigo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, lhe disse: Tu sabes como te tenho servido e como passou o teu gado comigo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Jacó disse: - O senhor sabe como tenho trabalhado e como tenho cuidado dos seus animais.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jacó lhe respondeu: "Você sabe quanto trabalhei para você e como os seus rebanhos cresceram sob os meus cuidados.

Nova Versão Internacional

Jacó respondeu: ´O senhor sabe como trabalhei arduamente a seu serviço e como seus rebanhos cresceram sob meus cuidados.

Nova Versão Transformadora

Então lhe disse: Tu sabes, como te tenho servido, e como passou teu gado comigo.

1848 - Almeida Antiga

Ao que lhe respondeu Jacó: Tu sabes como te hei servido, e como tem passado o teu gado comigo.

Almeida Recebida

Ao que Jacó respondeu: ´Tu bem sabes de que maneira te servi, e como teus rebanhos cresceram sob os meus cuidados.

King James Atualizada

Then Jacob said, You have seen what I have done for you, and how your cattle have done well under my care.

Basic English Bible

Jacob said to him, "You know how I have worked for you and how your livestock has fared under my care.

New International Version

And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle have fared with me.

American Standard Version

Genesis 30

E deu ao filho o nome de José, dizendo: - Que o Senhor me dê ainda outro filho.
Depois que Raquel deu à luz José, Jacó disse a Labão: - Deixe-me voltar ao meu lugar e à minha terra.
Dê-me os meus filhos e as mulheres, pelas quais trabalhei para o senhor, e partirei. O senhor sabe muito bem quanto e de que maneira o servi.
Labão lhe respondeu: - Se puder me fazer este favor, peço que fique comigo. Descobri por meio de adivinhações que o Senhor Deus me abençoou por causa de você.
E Labão continuou: - Fixe o seu salário, que eu pagarei.
29
Então Jacó disse: - O senhor sabe como tenho trabalhado e como cuidei do seu gado.
Porque o pouco que o senhor tinha antes de eu chegar foi aumentado grandemente; e o Senhor Deus o abençoou com o meu trabalho. Mas quando vou começar a trabalhar também por minha própria casa?
Labão perguntou a Jacó: - Quanto você quer que eu lhe dê? Jacó respondeu: - Não precisa me dar nada. Voltarei a apascentar e a guardar o seu rebanho, se o senhor concordar com isto:
Passarei hoje por todo o seu rebanho, separando para mim todas as ovelhas salpicadas e malhadas, todos os cordeiros negros, e todas as cabras malhadas e salpicadas. Isto será o meu salário.
Assim, a minha justiça responderá por mim, no dia de amanhã, quando o senhor vier conferir o meu salário. As cabras que não forem salpicadas e malhadas e as ovelhas que não forem negras, caso forem achadas comigo, o senhor pode considerá-las como roubadas.
Labão disse: - Está bem. Seja como você disse.