Genesis 31:14

Então Raquel e Lia disseram: - Será que ainda existe para nós parte ou herança na casa de nosso pai?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, responderam Raquel e Lia e lhe disseram: Há ainda para nós parte ou herança na casa de nosso pai?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então responderam Raquel e Leia, e disseram-lhe: Há ainda para nós parte ou herança na casa de nosso pai?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, responderam Raquel e Leia e disseram-lhe: Há ainda para nós parte ou herança na casa de nosso pai?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Raquel e Leia responderam: - Não sobrou nada para herdarmos do nosso pai.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Raquel e Lia disseram a Jacó: "Temos ainda parte na herança dos bens de nosso pai?

Nova Versão Internacional

Raquel e Lia responderam: ´Da nossa parte, tudo bem! Afinal, não herdaremos coisa alguma da riqueza de nosso pai.

Nova Versão Transformadora

Então respondeo Rachel e Lea, e disserão-lhe: Ha ainda para nós parte ou herdade na casa de nosso pai?

1848 - Almeida Antiga

Então lhe responderam Raquel e Léia: Temos nós ainda parte ou herança na casa de nosso pai?

Almeida Recebida

Então, Raquel e Lia replicaram: ´Temos nós ainda uma parte e uma herança na casa de nosso pai?

King James Atualizada

Then Rachel and Leah said to him in answer, What part or heritage is there for us in our father's house?

Basic English Bible

Then Rachel and Leah replied, "Do we still have any share in the inheritance of our father's estate?

New International Version

And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?

American Standard Version

Genesis 31

Assim, Deus tirou o gado do pai de vocês e o deu a mim.
- Pois, chegado o tempo em que os animais acasalavam, levantei os olhos e vi em sonhos que os machos que cobriam as ovelhas eram listrados, salpicados e malhados.
E o Anjo de Deus me disse em sonho: ´Jacó!` E eu respondi: ´Eis-me aqui!`
Ele continuou: ´Levante agora os olhos e veja que todos os machos que cobrem o rebanho são listrados, salpicados e malhados, porque vejo tudo o que Labão está fazendo com você.
Eu sou o Deus de Betel, onde você ungiu uma coluna, onde me fez um voto. Levante-se agora, saia desta terra e volte para a terra de sua parentela.`
14
Então Raquel e Lia disseram: - Será que ainda existe para nós parte ou herança na casa de nosso pai?
Não é verdade que ele nos considera como estrangeiras? Pois nos vendeu e consumiu tudo o que nos era devido.
Porque toda a riqueza que Deus tirou de nosso pai é nossa e de nossos filhos; agora, pois, faça tudo o que Deus pediu que você fizesse.
Então Jacó se levantou e, fazendo montar seus filhos e suas mulheres em camelos,
levou todo o seu gado e todos os seus bens que chegou a possuir, o gado de sua propriedade que havia acumulado em Padã-Arã, para ir a Isaque, seu pai, à terra de Canaã.
Enquanto Labão tinha ido fazer a tosquia das ovelhas, Raquel roubou os ídolos do lar que pertenciam a seu pai.