Genesis 42:14

Então José lhes disse: - É como já falei: vocês são espiões.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas José se mostrou inflexível: ´É como eu vos disse: vós sois espiões!

King James Atualizada

Então lhes disse José: Isso é o que vos tenho dito, dizendo que sois espias;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Joseph said to them, "It is just as I told you: You are spies!

New International Version

José tornou a afirmar: "É como lhes falei: Vocês são espiões!

Nova Versão Internacional

Então lhes disse Joseph: Isso he que vos tenho dito, dizendo; que sois espais.

1848 - Almeida Antiga

Então, lhes falou José: É como já vos disse: sois espiões.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Joseph said unto them, That is it that I spake unto you, saying, Ye are spies:

American Standard Version

And Joseph said, It is as I said; you have come with some secret purpose;

Basic English Bible

Então, lhes disse José: Isso é o que vos tenho dito, dizendo que sois espias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Respondeu-lhe José: É assim como vos disse; sois espias.

Almeida Recebida

José, porém, continuou a insistir: ´Como eu disse, vocês são espiões!

Nova Versão Transformadora

José respondeu: - É como eu disse: vocês são espiões.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Genesis 42

Então José se lembrou dos sonhos que teve a respeito deles e lhes disse: - Vocês são espiões e vieram para ver os pontos fracos da terra.
Eles responderam: - Não, meu senhor. Estes seus servos vieram só para comprar mantimento.
Somos todos filhos de um mesmo homem; somos homens honestos; estes seus servos não são espiões.
Ele, porém, lhes respondeu: - Nada disso! Pelo contrário, vocês vieram para ver os pontos fracos da terra.
Eles disseram: - Nós, seus servos, somos doze irmãos, filhos de um homem na terra de Canaã. O mais novo está hoje com o nosso pai, outro já não existe.
14
Então José lhes disse: - É como já falei: vocês são espiões.
Nisto vocês serão provados: juro pela vida de Faraó que vocês não sairão daqui, sem que primeiro venha o irmão mais novo de vocês.
Enviem um de vocês, que busque o seu irmão. Vocês ficarão detidos para que sejam provadas as palavras de vocês, se há verdade no que dizem; ou se não, juro pela vida de Faraó que vocês são espiões.
E deixou todos presos por três dias.
No terceiro dia, José lhes disse: - Façam o seguinte e viverão, pois temo a Deus.
Se são homens honestos, que um de vocês fique detido aqui onde estão presos; os outros podem ir, levando cereal para matar a fome das suas famílias.