Jo 15:28

morou em cidades assoladas, em casas em que ninguém devia morar, que estavam prestes a virar ruínas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

habitou em cidades assoladas, em casas em que ninguém devia morar, que estavam destinadas a se fazerem montões de ruínas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E habitou em cidades assoladas, em casas em que ninguém morava, que estavam a ponto de fazer-se montões de ruínas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E habitou em cidades assoladas, em casas em que ninguém morava, que estavam a ponto de fazer-se montões de ruínas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Esse homem mau conquistou cidades e ficou com as casas abandonadas pelos moradores, mas essas cidades e casas virarão um monte de ruínas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

habitará em cidades prestes a arruinar-se, em casas inabitáveis, caindo aos pedaços.

Nova Versão Internacional

Suas cidades, porém, serão arruinadas; habitarão em casas abandonadas, prestes a desabar.

Nova Versão Transformadora

E habitou em cidades assoladas, como tambem em casas, em que se não morava: que estavão prestes para montões de pedras.

1848 - Almeida Antiga

e habitou em cidades assoladas, em casas em que ninguém deveria morar, que estavam a ponto de tornar-se em montões de ruínas;

Almeida Recebida

habitará em cidades prestes a serem completamente destruídas, em casas fortes, mas prestes a cair aos pedaços.

King James Atualizada

And he has made his resting-place in the towns which have been pulled down, in houses where no man had a right to be, whose fate was to become masses of broken walls.

Basic English Bible

he will inhabit ruined towns and houses where no one lives, houses crumbling to rubble.

New International Version

And he hath dwelt in desolate cities, In houses which no man inhabited, Which were ready to become heaps;

American Standard Version

Jo 15

Anda vagando, em busca de pão, dizendo: ´Onde está?` Bem sabe que o dia das trevas está perto.
A angústia e a tribulação o assombram; prevalecem contra ele, como o rei preparado para a batalha.
Porque ele levantou a mão contra Deus e desafiou o Todo-Poderoso;
arremete contra ele obstinadamente, protegido por um grosso escudo.
Porque cobriu o rosto com a sua gordura, que se acumulou também na cintura;
28
morou em cidades assoladas, em casas em que ninguém devia morar, que estavam prestes a virar ruínas.
Por isso, não ficará rico, nem subsistirá a sua riqueza; nem se estenderão os seus bens pela terra.
Não escapará das trevas; a chama do fogo secará os seus rebentos, e ao sopro da boca de Deus será arrebatado.
Que ele não confie na vaidade, enganando a si mesmo, porque a vaidade será a sua recompensa.
Esta lhe chegará antes da hora, e o seu ramo não reverdecerá.
Será como a videira que perde as uvas ainda verdes, como a oliveira que deixa cair a sua flor.