Jo 9:11

Eis que ele passa por mim, e não o vejo; segue diante de mim, e não o percebo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lo, he goeth by me, and I see him not: He passeth on also, but I perceive him not.

American Standard Version

See, he goes past me and I see him not: he goes on before, but I have no knowledge of him.

Basic English Bible

Eis que ele passa por mim, e não o vejo; segue perante mim, e não o percebo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eis que ele passa junto a mim, e, não o vejo; sim, vai passando adiante, mas não o percebo.

Almeida Recebida

´Quando se aproxima de mim, não posso vê-lo; quando passa, não percebo sua presença.

Nova Versão Transformadora

Deus passa perto de mim, e eu não vejo; ele vai andando, e eu não percebo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eis que passa por diante de mim, e não o vejo; e torna a passar perante mim, e não o sinto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

When he passes me, I cannot see him; when he goes by, I cannot perceive him.

New International Version

Ele passa perto de mim, mas não o consigo visualizar, vai passando adiante, mas sequer o percebo.

King James Atualizada

Quando passa por mim, não posso vê-lo; se passa junto de mim, não o percebo.

Nova Versão Internacional

Eis que passa por diante de mim, e não o vejo; e torna a passar perante mim, e não o sinto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eis que passará por diante de mim, e não o verei: e repassará perante mim, e não o sentirei.

1848 - Almeida Antiga

Jo 9

Deus remove a terra do seu lugar, e faz as suas colunas estremecerem.
Ele dá uma ordem ao sol, e este não sai, e sela as estrelas.
Sozinho ele estende os céus e anda sobre as costas do mar.
Ele fez a Ursa Maior, o Órion, o Sete-estrelo e as constelações do Sul.
Deus faz coisas grandes e insondáveis, e maravilhas que não se podem enumerar.
11
Eis que ele passa por mim, e não o vejo; segue diante de mim, e não o percebo.
Eis que arrebata a presa! Quem o pode impedir? Quem lhe dirá: ´O que estás fazendo?`
Deus não revogará a sua própria ira; debaixo dele se curvam os ajudantes do monstro Raabe.`
´Como então poderei eu responder a ele? Como escolher as minhas palavras, para argumentar com ele?
Ainda que eu fosse justo, não lhe responderia; pelo contrário, pediria misericórdia ao meu Juiz.
Ainda que eu o chamasse e ele me respondesse, nem por isso eu creria que ele deu ouvidos à minha voz.