Salmos 66:15

Oferecerei a ti holocaustos de animais gordos, com aroma de carneiros; oferecerei novilhos e cabritos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Oferecer-te-ei holocaustos de vítimas cevadas, com aroma de carneiros; imolarei novilhos com cabritos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Oferecer-te-ei holocaustos de animais nédios, com odorante fumo de carneiros; oferecerei novilhos com cabritos. (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Oferecer-te-ei holocaustos de animais nédios, com odorante fumaça de carneiros; oferecerei novilhos com cabritos. (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Levarei ovelhas para serem queimadas no altar; oferecerei sacrifícios de touros e cabritos, e a fumaça subirá até o céu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Oferecerei a ti animais gordos em holocausto; sacrificarei carneiros, cuja fumaça subirá a ti, e também novilhos e cabritos. Pausa

Nova Versão Internacional

Por isso te apresentarei holocaustos: meus melhores carneiros, como aroma agradável, e um sacrifício de novilhos e cabritos. Interlúdio

Nova Versão Transformadora

Holocaustos de touros tutanosos te offerecerei, com perfume de carneiros: prepararei bois com bodes, Sela!

1848 - Almeida Antiga

Oferecer-te-ei holocausto de animais nédios, com incenso de carneiros; prepararei novilhos com cabritos.

Almeida Recebida

Animais cevados te ofereço em holocausto, com imolação de carneiros; preparo-te bois e bodes.

King James Atualizada

I will give you burned offerings of fat beasts, and the smoke of sheep; I will make offerings of oxen and goats. (Selah.)

Basic English Bible

I will sacrifice fat animals to you and an offering of rams; I will offer bulls and goats.

New International Version

I will offer unto thee burnt-offerings of fatlings, With the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah

American Standard Version

Salmos 66

Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos refinaste como se faz com a prata.
Tu nos deixaste cair na armadilha; puseste uma pesada carga nas nossas costas;
fizeste com que os nossos inimigos cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água; porém, afinal, nos trouxeste para um lugar espaçoso.
Entrarei na tua casa com holocaustos; a ti pagarei os meus votos,
que os meus lábios fizeram, e que, no dia da angústia, a minha boca prometeu.
15
Oferecerei a ti holocaustos de animais gordos, com aroma de carneiros; oferecerei novilhos e cabritos.
Venham e escutem, todos vocês que temem a Deus, e eu contarei o que ele tem feito por minha alma.
A ele clamei com a boca; com a língua o exaltei.
Se, no coração, eu tivesse contemplado iniquidade, o Senhor não teria me ouvido.
Entretanto, Deus me ouviu e atendeu a voz da minha oração.
Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem afastou de mim a sua graça.