Salmos 90:8

Puseste as nossas iniquidades diante de ti e, sob a luz do teu rosto, os nossos pecados ocultos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Diante de ti puseste as nossas iniquidades e, sob a luz do teu rosto, os nossos pecados ocultos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Diante de ti puseste as nossas iniquidades: os nossos pecados ocultos à luz do teu rosto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Diante de ti puseste as nossas iniquidades; os nossos pecados ocultos, à luz do teu rosto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu pões as nossas maldades diante de ti e, com a tua luz, examinas os nossos pecados secretos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Conheces as nossas iniqüidades; não escapam os nossos pecados secretos à luz da tua presença.

Nova Versão Internacional

Tu pões diante de ti os nossos pecados, nossos pecados secretos, e vês todos eles.

Nova Versão Transformadora

Poens nossas iniquidades perante ti: nosso peccado occulto á luz de teu rosto.

1848 - Almeida Antiga

Diante de ti puseste as nossas iniquidades, à luz do teu rosto os nossos pecados ocultos.

Almeida Recebida

Tu conheces bem nossas iniquidades; nossos pecados mais secretos não escapam à luz da tua face.

King James Atualizada

You have put our evil doings before you, our secret sins in the light of your face.

Basic English Bible

You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.

New International Version

Thou hast set our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance.

American Standard Version

Salmos 90

Tu reduzes o ser humano ao pó e dizes: ´Voltem ao pó, filhos dos homens.`
Pois mil anos, aos teus olhos, são como o dia de ontem que se foi e como a vigília da noite.
Tu os arrastas na torrente; são como um sono. São como a relva que floresce de madrugada;
de madrugada, viceja e floresce; à tarde, murcha e seca.
Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor, conturbados.
08
Puseste as nossas iniquidades diante de ti e, sob a luz do teu rosto, os nossos pecados ocultos.
Pois todos os nossos dias se passam na tua ira; acabam-se os nossos anos como um breve pensamento.
Os dias da nossa vida sobem a setenta anos ou, em havendo vigor, a oitenta; neste caso, o melhor deles é canseira e enfado, porque tudo passa rapidamente, e nós voamos.
Quem conhece o poder da tua ira? E a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
Ensina-nos a contar os nossos dias, para que alcancemos coração sábio.
Volta-te, Senhor! Até quando estarás indignado? Tem compaixão dos teus servos.