Proverbios 7:11

É espalhafatosa e inquieta; os seus pés não param em casa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

É apaixonada e inquieta, cujos pés não param em casa;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Esta era alvoroçadora, e contenciosa; não paravam em casa os seus pés;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Esta era alvoroçadora e contenciosa, e não paravam em casa os seus pés;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ela era espalhafatosa e sem-vergonha e estava sempre andando pelas ruas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

( Ela é espalhafatosa e provocadora, seus pés nunca param em casa;

Nova Versão Internacional

Era ousada e inquieta, do tipo que nunca para em casa.

Nova Versão Transformadora

Esta era alvoroçadora,e contenciosa: não paravão seus pés em sua casa.

1848 - Almeida Antiga

Ela é turbulenta e obstinada; não param em casa os seus pés;

Almeida Recebida

Ela é sedutora e espalhafatosa, seus pés não suportam ficar em casa;

King James Atualizada

She is full of noise and uncontrolled; her feet keep not in her house.

Basic English Bible

(She is unruly and defiant, her feet never stay at home;

New International Version

She is clamorous and wilful; Her feet abide not in her house:

American Standard Version

Proverbios 7

Porque da janela da minha casa, olhando pela grade,
vi entre os ingênuos, e descobri entre os jovens um que não tinha juízo.
Ele ia e vinha pela rua junto à esquina da mulher estranha e seguia o caminho da casa dela,
no crepúsculo, ao anoitecer, na escuridão da noite, nas trevas.
Eis que a mulher lhe saiu ao encontro, com roupas de prostituta e astúcia no coração.
11
É espalhafatosa e inquieta; os seus pés não param em casa.
Ora está nas ruas, ora, nas praças, espreitando por todos os cantos.
Ela agarrou o jovem e o beijou; e com o maior descaramento lhe disse:
´Eu tinha de oferecer sacrifícios pacíficos; hoje paguei os meus votos.
Por isso, saí ao seu encontro; vim procurá-lo, e agora o encontrei!
Já cobri de colchas a minha cama, de linho fino do Egito, de várias cores.