Proverbios 7:4

Diga à Sabedoria: ´Você é minha irmã`; e ao Entendimento: ´Você é meu parente.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Say to wisdom, "You are my sister," and to insight, "You are my relative."

New International Version

Dize à Sabedoria: ´Tu és minha irmã!`, e ao Entendimento considera teu parente próximo;

King James Atualizada

Diga à sabedoria: "Você é minha irmã", e chame ao entendimento seu parente;

Nova Versão Internacional

Dize à sabedoria: tu és minha irmã; e à prudência chama tua parenta.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Dize a a sabedoria, es minha irmã: e á prudencia chama parenta.

1848 - Almeida Antiga

Say unto wisdom, Thou art my sister; And call understanding [thy] kinswoman:

American Standard Version

Dize à sabedoria: Tu és minha irmã; e chama ao entendimento teu amigo íntimo,

Almeida Recebida

Dize à Sabedoria: Tu és minha irmã; e ao Entendimento chama teu parente;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Say to wisdom, You are my sister; let knowledge be named your special friend:

Basic English Bible

Ame a sabedoria como se fosse sua irmã e faça do discernimento um membro da família.

Nova Versão Transformadora

Trate a Sabedoria como sua irmã e o Entendimento, como o seu melhor amigo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Dize à Sabedoria: Tu és minha irmã; e à prudência chama tua parenta;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Proverbios 7

Meu filho, guarde as minhas palavras e conserve os meus mandamentos em seu coração.
Observe os meus mandamentos e você viverá; guarde a minha lei como a menina dos seus olhos.
Amarre-os aos dedos, escreva-os na tábua do seu coração.
04
Diga à Sabedoria: ´Você é minha irmã`; e ao Entendimento: ´Você é meu parente.`
Eles o guardarão da mulher imoral, da estranha que lisonjeia com palavras.
Porque da janela da minha casa, olhando pela grade,
vi entre os ingênuos, e descobri entre os jovens um que não tinha juízo.
Ele ia e vinha pela rua junto à esquina da mulher estranha e seguia o caminho da casa dela,
no crepúsculo, ao anoitecer, na escuridão da noite, nas trevas.