Ezequiel 12:24

Porque não haverá mais nenhuma profecia falsa nem adivinhação lisonjeira no meio da casa de Israel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque já não haverá visão falsa nenhuma, nem adivinhação lisonjeira, no meio da casa de Israel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque não haverá mais nenhuma visão vã, nem adivinhação lisonjeira, no meio da casa de Israel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque não haverá mais nenhuma visão vã, nem adivinhação lisonjeira, no meio da casa de Israel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Não haverá mais visões falsas nem profecias enganadoras no meio do povo de Israel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois não haverá mais visões falsas ou adivinhações bajuladoras entre o povo de Israel.

Nova Versão Internacional

´Não haverá mais visões falsas nem previsões lisonjeiras em Israel.

Nova Versão Transformadora

Porque não haverá mais alguma visão vã, nem adevinhação lisongeira, em meio da casa de Israel.

1848 - Almeida Antiga

Pois não haverá mais nenhuma visão vã, nem adivinhação lisonjeira, no meio da casa de Israel.

Almeida Recebida

Pois no meio da nação de Israel não haverá mais nenhuma visão ou profecia falsas, tampouco qualquer adivinhação aduladora entre o seu povo.

King James Atualizada

For there will be no more false visions or smooth use of secret arts in Israel.

Basic English Bible

For there will be no more false visions or flattering divinations among the people of Israel.

New International Version

For there shall be no more any false vision nor flattering divination within the house of Israel.

American Standard Version

Ezequiel 12

E você dirá ao povo da terra: Assim diz o Senhor Deus a respeito dos moradores de Jerusalém, na terra de Israel: ´Eles comerão o seu pão com ansiedade e beberão a sua água com espanto, porque a terra deles será despojada de tudo o que contém, por causa da violência de todos os que nela habitam.
As cidades habitadas cairão em ruínas, e a terra se tornará em desolação; e vocês saberão que eu sou o Senhor.`
A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:
- Filho do homem, que provérbio é esse que vocês têm na terra de Israel: ´Os dias passam, e as profecias fracassam`?
Portanto, diga-lhes: Assim diz o Senhor Deus: ´Darei um basta nesse provérbio, e ele não será mais usado em Israel.` Mas diga-lhes: ´Os dias vêm vindo, e as profecias vão se cumprindo.`
24
Porque não haverá mais nenhuma profecia falsa nem adivinhação lisonjeira no meio da casa de Israel.
Porque eu, o Senhor, falarei, e a palavra que eu falar se cumprirá e não será adiada. Porque falarei a palavra e a cumprirei, diz o Senhor Deus, enquanto vocês, que são casa rebelde, ainda estiverem vivos.
A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:
- Filho do homem, eis que os da casa de Israel dizem: ´As visões que esse homem tem se referem a dias futuros, e as suas profecias tratam de tempos distantes.`
Portanto, diga-lhes: Assim diz o Senhor Deus: ´Nenhuma das minhas palavras será adiada, e a palavra que eu falar se cumprirá`, diz o Senhor Deus.