Ezequiel 16:35

- ´Portanto, prostituta, ouça a palavra do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Wherefore, O harlot, hear the word of Jehovah:

American Standard Version

For this cause, O loose woman, give ear to the voice of the Lord:

Basic English Bible

Portanto, ó prostituta, ouve a palavra do Senhor.

Almeida Recebida

Portanto, ó meretriz, ouve a palavra do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Portanto, prostituta, ouça esta mensagem do Senhor.

Nova Versão Transformadora

Por isso, agora, você, prostituta, escute o que o Senhor Deus diz.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, ó meretriz, ouve a palavra do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"'Therefore, you prostitute, hear the word of the Lord!

New International Version

Portanto, ó mulher promíscua, dá ouvidos à Palavra do SENHOR.

King James Atualizada

" ´Por isso, prostituta, ouça a palavra do Senhor!

Nova Versão Internacional

Portanto, ó meretriz, ouve a palavra do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo que ó solteira, ouve a palavra de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Ezequiel 16

- ´Como é fraco o seu coração, diz o Senhor Deus, pois você faz todas estas coisas que são próprias de uma prostituta descarada.
Construindo os seus altares na entrada de todos os caminhos e o seu lugar elevado em cada praça, você não foi como a prostituta, porque desprezou o pagamento.
Você foi como a mulher adúltera, que, em lugar de seu marido, recebe os estranhos.
Todas as prostitutas recebem pagamento, mas você dá presentes a todos os seus amantes. Você faz isso para que venham de todas as partes adulterar com você.
Com você, na sua vida de prostituta, acontece o contrário do que se dá com outras mulheres. Ninguém pede que você se prostitua. Você faz o pagamento, e ninguém paga nada a você. Nisso você é diferente!`
35
- ´Portanto, prostituta, ouça a palavra do Senhor.
Assim diz o Senhor Deus: Por você ter derramado o seu dinheiro e deixado à mostra a sua nudez nas suas prostituições com os seus amantes; por causa também de todos os seus ídolos abomináveis e do sangue de seus filhos que você ofereceu a esses ídolos,
eis que reunirei todos os amantes que você quis agradar, tanto os que você amava como todos os que você odiava. Eu os trarei contra você de todos os lados e descobrirei as suas vergonhas diante deles, para que eles vejam toda a sua nudez.
Eu a julgarei como são julgadas as adúlteras e as assassinas; farei com que você seja vítima de furor e de ciúme.
Vou entregá-la nas mãos deles, e eles derrubarão os seus altares e lugares elevados. Vão despir você, levar as suas belas joias, e a deixarão completamente nua.
Trarão contra você uma multidão, irão apedrejá-la e a cortarão em pedaços com as suas espadas.