Oseias 5:12

Portanto, para Efraim eu serei como a traça e para a casa de Judá, como a podridão.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Portanto, para Efraim serei como a traça e para a casa de Judá, como a podridão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Portanto para Efraim serei como a traça, e para a casa de Judá como a podridão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, para Efraim serei como a traça e para a casa de Judá, como a podridão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, como a traça eu destruirei Israel e como o câncer acabarei com Judá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sou como uma traça para Efraim, como podridão para o povo de Judá.

Nova Versão Internacional

Destruirei Israel como a traça acaba com a lã, tornarei Judá tão fraca quanto madeira podre.

Nova Versão Transformadora

Portanto a Ephraim serei como traça, e á casa de Juda como podridão.

1848 - Almeida Antiga

Portanto para Efraim serei como a traça e para a casa de Judá como a podridão.

Almeida Recebida

Eis que serei como uma traça na vida do povo de Efraim, como mofo e podridão para todos em Judá.

King James Atualizada

And so to Ephraim I am like a wasting insect, and a destruction to the children of Judah.

Basic English Bible

I am like a moth to Ephraim, like rot to the people of Judah.

New International Version

Therefore am I unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.

American Standard Version

Oseias 5

Foram infiéis ao Senhor, porque tiveram filhos bastardos; agora a Festa da Lua Nova os consumirá com as suas plantações.`
´Toquem a trombeta em Gibeá e façam soar o alarme em Ramá! Comecem a gritar em Bete-Áven! Cuidado, Benjamim!
Efraim se tornará em desolação no dia do castigo; entre as tribos de Israel, tornei conhecido o que se cumprirá.
Os príncipes de Judá são como os que mudam os marcos; derramarei o meu furor sobre eles como água.
Efraim está oprimido e esmagado pelo juízo, porque preferiu seguir a vaidade.
12
Portanto, para Efraim eu serei como a traça e para a casa de Judá, como a podridão.`
´Quando Efraim viu a sua enfermidade e Judá notou a sua ferida, Efraim se dirigiu à Assíria e enviou mensageiros ao grande rei. Mas ele não tem condições de curá-los, nem de sarar a sua ferida.
Porque para Efraim eu serei como um leão, e para a casa de Judá, como um leãozinho. Eu, eu mesmo, os despedaçarei e depois irei embora; vou arrastá-los comigo, e não haverá quem possa livrá-los.`
´Irei e voltarei para o meu lugar, até que se reconheçam culpados e busquem a minha face; estando angustiados, eles me buscarão ansiosamente.`