Balaão respondeu: - Balaque, rei dos moabitas, filho de Zipor, enviou esses homens para que me dissessem:
2017 - Nova Almeida Aualizada
Respondeu Balaão a Deus: Balaque, rei dos moabitas, filho de Zipor, os enviou para que me dissessem:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, [saying],
American Standard Version
E Balaão disse a Deus: Balaque, filho de Zipor, rei dos moabitas, mos enviou, dizendo:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And Balaam said to God, Balak, the son of Zippor, king of Moab, has sent them to me, saying,
Basic English Bible
Respondeu Balaão a Deus: Balaque, filho de Zipor, rei de Moabe, mos enviou, dizendo:
Almeida Recebida
Balaão respondeu a Deus: ´Balaque, filho de Zipor, rei de Moabe, me enviou a seguinte mensagem:
Nova Versão Transformadora
Balaão respondeu: - Balaque, o rei dos moabitas, me mandou dizer
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E Balaão respondeu a Deus: ´Balaque, filho de Zipor, rei de Moabe, enviou-me esta mensagem:
King James Atualizada
E Balaão disse a Deus: Balaque, filho de Zipor, rei dos moabitas, mos enviou dizendo:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Balaam said to God, "Balak son of Zippor, king of Moab, sent me this message:
New International Version
Balaão respondeu a Deus: "Balaque, filho de Zipor, rei de Moabe, enviou-me esta mensagem:
Nova Versão Internacional
E Bileam disse a Deos; Balac filho de Zippor, rei dos Moabitas os enviou a mim dizendo;
1848 - Almeida Antiga
Comentários