Numeros 22:10

Balaão respondeu: - Balaque, o rei dos moabitas, me mandou dizer

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu Balaão a Deus: Balaque, rei dos moabitas, filho de Zipor, os enviou para que me dissessem:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Balaão disse a Deus: Balaque, filho de Zipor, rei dos moabitas, mos enviou dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Balaão disse a Deus: Balaque, filho de Zipor, rei dos moabitas, mos enviou, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Balaão respondeu: - Balaque, rei dos moabitas, filho de Zipor, enviou esses homens para que me dissessem:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Balaão respondeu a Deus: "Balaque, filho de Zipor, rei de Moabe, enviou-me esta mensagem:

Nova Versão Internacional

Balaão respondeu a Deus: ´Balaque, filho de Zipor, rei de Moabe, me enviou a seguinte mensagem:

Nova Versão Transformadora

E Bileam disse a Deos; Balac filho de Zippor, rei dos Moabitas os enviou a mim dizendo;

1848 - Almeida Antiga

Respondeu Balaão a Deus: Balaque, filho de Zipor, rei de Moabe, mos enviou, dizendo:

Almeida Recebida

E Balaão respondeu a Deus: ´Balaque, filho de Zipor, rei de Moabe, enviou-me esta mensagem:

King James Atualizada

And Balaam said to God, Balak, the son of Zippor, king of Moab, has sent them to me, saying,

Basic English Bible

Balaam said to God, "Balak son of Zippor, king of Moab, sent me this message:

New International Version

And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, [saying],

American Standard Version

Numeros 22

mandou chamar Balaão, filho de Beor, que estava em Petor, perto do rio Eufrates, no território de Amave. Os mensageiros foram dizer o seguinte a Balaão: ´Um povo inteiro saiu do Egito, está espalhado por toda a terra e agora veio morar perto de mim.
Eu lhe peço que venha logo para amaldiçoar esse povo, pois eles são mais poderosos do que eu. Talvez assim eu possa derrotá-los e expulsá-los daqui. Eu sei que, quando você abençoa alguém, esse alguém fica abençoado e, se você amaldiçoa, fica amaldiçoado.`
Então os chefes moabitas e midianitas foram, levando consigo dinheiro para pagar as maldições. Eles chegaram ao lugar onde Balaão estava e entregaram a mensagem de Balaque.
Balaão respondeu o seguinte: - Fiquem aqui esta noite, e amanhã eu contarei a vocês o que o Senhor me disser. Então os chefes moabitas ficaram com Balaão.
Deus veio falar com ele e perguntou: - Quem são esses homens que estão com você?
10
Balaão respondeu: - Balaque, o rei dos moabitas, me mandou dizer
que um povo inteiro saiu do Egito e está espalhado por toda a terra. Balaque quer que eu vá agora mesmo e amaldiçoe essa gente, para ver se assim pode derrotá-los e expulsá-los.
Deus disse a Balaão: - Não vá com eles, nem amaldiçoe o povo de Israel, pois é um povo abençoado.
De manhã Balaão se levantou e disse aos chefes que Balaque tinha enviado: - Voltem para a sua terra, pois o Senhor não está deixando que eu vá com vocês.
Então eles voltaram e foram falar com Balaque. E disseram: - Balaão não quis vir com a gente.
Aí Balaque mandou-lhe outros chefes, mais numerosos e mais importantes do que os primeiros.