- Porém, se ela fez voto na casa de seu marido ou com juramento se obrigou a alguma abstinência,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Porém, se fez voto na casa de seu marido ou com juramento se obrigou a alguma abstinência,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And if she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath,
American Standard Version
Porém, se fez voto na casa de seu marido ou ligou a sua alma com obrigação de juramento,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
If she made an oath while she was under the authority of her husband,
Basic English Bible
Se ela, porém, fez voto na casa de seu marido, ou se obrigou com juramento,
Almeida Recebida
´Se uma mulher já for casada e morar na casa do marido quando fizer o voto ou se comprometer por meio de uma promessa,
Nova Versão Transformadora
- Se uma mulher casada prometer alguma coisa a Deus ou jurar que fará ou deixará de fazer qualquer coisa,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Se uma mulher que vive com o seu marido fizer um voto ou empenhar sua palavra por juramento a um compromisso,
King James Atualizada
Porém se fez voto na casa de seu marido, ou ligou a sua alma com obrigação de juramento,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
"If a woman living with her husband makes a vow or obligates herself by a pledge under oath
New International Version
"Se uma mulher que vive com o seu marido fizer um voto ou obrigar-se por juramento a um compromisso
Nova Versão Internacional
Porem se fez voto em casa de seu marido, ou ligou sua alma com obrigação de juramento.
1848 - Almeida Antiga
Comentários