Assim, vocês permaneceram muitos dias em Cades.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Assim, permanecestes muitos dias em Cades.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode [there].
American Standard Version
Assim, em Cades estivestes muitos dias, segundo os dias que ali estivestes.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
So you were kept waiting in Kadesh for a long time.
Basic English Bible
Assim foi grande a vossa demora em Cades, pois ali vos demorastes muitos dias.
Almeida Recebida
Por isso, ficaram em Cades por um longo tempo.`
Nova Versão Transformadora
E depois disso ficamos muito tempo em Cades.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E por isso tivestes de morar em Cades, onde permanecestes durante muito tempo.
King James Atualizada
Assim em Cades estivestes muitos dias, segundo os dias que ali estivestes.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
And so you stayed in Kadesh many days - all the time you spent there.
New International Version
Então vocês ficaram em Cades, onde permaneceram muito tempo.
Nova Versão Internacional
Assim em Cades estivestes muitos dias, segundo os dias que estivestes ali.
1848 - Almeida Antiga
Comentários