Deuteronomio 28:19

- Malditos serão vocês ao entrar e malditos serão ao sair.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Maldito serás ao entrares e maldito, ao saíres.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Maldito serás ao entrares, e maldito serás ao saíres.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Maldito serás ao entrares e maldito serás ao saíres.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Deus os amaldiçoará em tudo o que fizerem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vocês serão amaldiçoados em tudo o que fizerem.

Nova Versão Internacional

A todo lugar que forem e em tudo que fizerem, serão amaldiçoados.

Nova Versão Transformadora

Maldito serás em teu entrar, e maldito em teu sahir.

1848 - Almeida Antiga

Maldito serás ao entrares, e maldito serás ao saíres.

Almeida Recebida

Maldito serás ao entrares e amaldiçoado, ao saíres.

King James Atualizada

You will be cursed when you come in and cursed when you go out.

Basic English Bible

You will be cursed when you come in and cursed when you go out.

New International Version

Cursed shalt thou be when thou comest in, and cursed shalt thou be when thou goest out.

American Standard Version

Deuteronomio 28

Não se desviem de todas as palavras que hoje lhes ordeno, nem para a direita nem para a esquerda, seguindo outros deuses, para os servir.
- Porém, se não derem ouvidos à voz do Senhor, seu Deus, deixando de cumprir todos os seus mandamentos e os seus estatutos que hoje lhes ordeno, então virão sobre vocês e os alcançarão todas estas maldições:
- Malditos serão vocês na cidade e malditos serão no campo.
- Maldito será o seu cesto de cereais e maldita será a sua amassadeira de pão.
- Maldito será o fruto do seu ventre, o fruto da sua terra, e malditas serão as crias das suas vacas e ovelhas.
19
- Malditos serão vocês ao entrar e malditos serão ao sair.
- O Senhor mandará sobre vocês a maldição, a confusão e a ameaça em tudo o que empreenderem, até que vocês sejam destruídos e pereçam repentinamente, por causa da maldade das suas obras, com que vocês me abandonaram.
O Senhor fará com que a peste se apegue a vocês, até que os consuma da terra em que vão entrar e da qual tomarão posse.
O Senhor os ferirá com fraqueza, febre e inflamação, com calor ardente e seca, com crestamento e ferrugem nas plantas; e isto os perseguirá até que vocês pereçam.
O céu sobre a cabeça de vocês será de bronze, e a terra debaixo de vocês será de ferro.
Por chuva sobre a sua terra, o Senhor lhes dará pó e cinza, que descerão do céu sobre vocês, até que vocês sejam destruídos.