Deuteronomio 7:23

Mas o Senhor, seu Deus, as entregará nas mãos de vocês e causará grande confusão entre elas, até que sejam destruídas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas o Senhor, teu Deus, tas entregará e lhes infligirá grande confusão, até que sejam destruídas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

But Jehovah thy God will deliver them up before thee, and will discomfit them with a great discomfiture, until they be destroyed.

American Standard Version

E o Senhor tas dará diante de ti e as fará pasmar com grande pasmo, até que sejam destruídas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

But the Lord your God will give them up into your hands, overpowering them till their destruction is complete.

Basic English Bible

E o Senhor tas entregará a ti, e lhes infligirá uma grande derrota, até que sejam destruídas.

Almeida Recebida

Mas o Senhor, seu Deus, as entregará a vocês. Ele as lançará em total confusão, até que sejam destruídas.

Nova Versão Transformadora

O Senhor vai entregar os inimigos nas mãos de vocês e vai deixá-los tão apavorados, que eles serão destruídos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

É Yahweh, teu Deus, quem vai entregá-las a ti: elas ficarão grandemente apavoradas até que sejam absolutamente destruídas.

King James Atualizada

E o Senhor tas dará diante de ti, e as fará pasmar com grande pasmo, até que sejam destruídas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

But the Lord your God will deliver them over to you, throwing them into great confusion until they are destroyed.

New International Version

Mas o Senhor, o seu Deus, as entregará a vocês, lançando-as em grande confusão, até que sejam destruídas.

Nova Versão Internacional

E Jehovah t`as dará diante de tua face, e as fará pasmar com grande pasmo, até que sejão destruidas.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 7

Não tenham medo delas; lembrem-se do que o Senhor, seu Deus, fez a Faraó e a todo o Egito.
Lembrem-se das grandes provas que vocês viram com os seus próprios olhos, dos sinais, das maravilhas, da mão poderosa e do braço estendido, com que o Senhor, seu Deus, os tirou do Egito; assim o Senhor, seu Deus, fará com todos os povos, dos quais vocês estão com medo.
Além disso, o Senhor, seu Deus, mandará vespões para o meio deles, até que pereçam os que ficarem e se esconderem de vocês.
- Não fiquem apavorados diante deles, porque o Senhor, seu Deus, está no meio de vocês, Deus grande e temível.
O Senhor, seu Deus, expulsará estas nações, pouco a pouco, de diante de vocês. Vocês não poderão destruí-las todas de uma só vez, para que as feras do campo não se multipliquem contra vocês.
23
Mas o Senhor, seu Deus, as entregará nas mãos de vocês e causará grande confusão entre elas, até que sejam destruídas.
Entregará também nas mãos de vocês os reis dessas nações, para que vocês apaguem o nome deles da face da terra; ninguém poderá resistir a vocês, até que os destruam.
Queimem as imagens de escultura dos deuses desses povos. Não cobicem a prata e o ouro que estão sobre essas imagens, nem fiquem com isso para vocês, para que não sejam uma armadilha para vocês; pois são abominação ao Senhor, seu Deus.
Não levem nenhuma coisa abominável para casa, para que vocês não sejam amaldiçoados juntamente com ela; pelo contrário, devem, de todo, detestar e abominar essa coisa, pois é amaldiçoada.