I Samuel 14:23

Assim o Senhor livrou Israel naquele dia. E a batalha passou além de Bete-Áven.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim, livrou o Senhor a Israel naquele dia; e a batalha passou além de Bete-Áven.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim livrou o Senhor a Israel naquele dia: e o arraial passou a Bete-Áven.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, livrou o Senhor a Israel naquele dia; e o arraial passou a Bete-Áven.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

lutando todo o caminho até além de Bete-Avém. E o Senhor Deus deu naquele dia a vitória ao povo de Israel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim o Senhor concedeu vitória a Israel naquele dia, e a batalha se espalhou para além de Bete-Áven.

Nova Versão Internacional

Assim, o Senhor livrou Israel naquele dia, e a batalha continuou até além de Bete-Áven.

Nova Versão Transformadora

Assim livrou Jehovah a Israel aquelle dia: e o arraial passou a Beth-Aven.

1848 - Almeida Antiga

Assim o Senhor livrou a Israel naquele dia, e a batalha passou além de Bete-Aven.

Almeida Recebida

Assim o SENHOR concedeu plena vitória a Israel naquele dia, e a guerra se estendeu para além de Bete-Áven.

King James Atualizada

So the Lord made Israel safe that day: and the fight went over to Beth-aven.

Basic English Bible

So on that day the Lord saved Israel, and the battle moved on beyond Beth Aven.

New International Version

So Jehovah saved Israel that day: and the battle passed over by Beth-aven.

American Standard Version

I Samuel 14

Saul disse a Aías: - Traga aqui a arca de Deus. Isso porque, naquele dia, ela estava com os filhos de Israel.
Enquanto Saul falava ao sacerdote, o alvoroço que havia no arraial dos filisteus aumentava cada vez mais. Então Saul disse ao sacerdote: - Desista de trazer a arca.
Saul e todo o povo que estava com ele se reuniram e foram à batalha. E eis que a espada de um era contra o outro, e houve grande tumulto.
Também os hebreus que anteriormente haviam estado com os filisteus e que tinham ido com eles ao arraial, também estes se juntaram com os israelitas que estavam com Saul e Jônatas.
Quando todos os homens de Israel que estavam escondidos na região montanhosa de Efraim ouviram que os filisteus estavam fugindo, também eles entraram na batalha e os perseguiram.
23
Assim o Senhor livrou Israel naquele dia. E a batalha passou além de Bete-Áven.
Naquele dia os homens de Israel estavam angustiados, porque Saul havia levado o povo a fazer um juramento, dizendo: - Maldito o homem que comer algo antes de anoitecer, antes de eu me vingar dos meus inimigos. Por isso todo o povo se absteve de comer naquele dia.
Todo o povo chegou a um bosque onde havia mel no chão.
Quando o povo entrou no bosque, eis que o mel estava escorrendo. Mas ninguém provou do mel, porque o povo estava com medo do juramento.
Jônatas, porém, não sabia que o pai havia levado o povo a fazer aquele juramento. Por isso, estendeu a ponta da vara que tinha na mão, e a molhou no favo de mel. Quando comeu, os seus olhos voltaram a brilhar.
Então alguém do meio do povo disse: - O seu pai levou o povo a jurar solenemente, dizendo: ´Maldito o homem que comer algo no dia de hoje.` Por isso o povo está exausto.