I Samuel 28:6

Saul consultou o Senhor, porém o Senhor não lhe respondeu, nem por sonhos, nem por Urim, nem por profetas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Consultou Saul ao Senhor, porém o Senhor não lhe respondeu, nem por sonhos, nem por Urim, nem por profetas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E perguntou Saul ao Senhor, porém o Senhor lhe não respondeu, nem por sonhos, nem por Urim, nem por profetas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E perguntou Saul ao Senhor, porém o Senhor lhe não respondeu, nem por sonhos, nem por Urim, nem por profetas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e perguntou a Deus, o Senhor, o que devia fazer. Mas o Senhor não respondeu nem por sonhos, nem pelo Urim, nem através dos profetas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele consultou o Senhor, mas este não lhe respondeu nem por sonhos nem por Urim nem por profetas.

Nova Versão Internacional

Consultou o Senhor a respeito do que deveria fazer, mas o Senhor não lhe respondeu, nem por sonhos, nem pelo Urim, nem por profetas.

Nova Versão Transformadora

E perguntou Saul a Jehovah, porem Jehovah lhe não respondeo, nem por sonhos, nem por Urim, nem por Profetas.

1848 - Almeida Antiga

Pelo que consultou Saul ao Senhor, porém o Senhor não lhe respondeu, nem por sonhos, nem por Urim, nem por profetas.

Almeida Recebida

Buscou depressa consultar o SENHOR, mas este não lhe deu uma só palavra, nem por meio de sonhos, nem por Urim, nem mesmo mediante os profetas.

King James Atualizada

And when Saul went for directions to the Lord, the Lord gave him no answer, by a dream or by the Urim or by the prophets.

Basic English Bible

He inquired of the Lord, but the Lord did not answer him by dreams or Urim or prophets.

New International Version

And when Saul inquired of Jehovah, Jehovah answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.

American Standard Version

I Samuel 28

E aconteceu que, naqueles dias, os filisteus reuniram os seus exércitos para a guerra, para lutar contra Israel. Então Aquis disse a Davi: - Fique sabendo que você irá comigo para a batalha, você e os seus homens.
Então Davi disse a Aquis: - Assim você saberá o quanto este seu servo pode fazer. Aquis respondeu: - Por isso, você será meu guarda pessoal para sempre.
Samuel já havia morrido, e todo o Israel o tinha chorado e o tinha sepultado em Ramá, que era a sua cidade. Saul havia desterrado os médiuns e os adivinhos.
Os filisteus se reuniram e foram acampar em Suném. Saul reuniu todo o Israel, e eles acamparam em Gilboa.
Quando Saul viu o acampamento dos filisteus, foi tomado de medo, e muito se estremeceu o seu coração.
06
Saul consultou o Senhor, porém o Senhor não lhe respondeu, nem por sonhos, nem por Urim, nem por profetas.
Então Saul disse aos seus servos: - Procurem uma mulher que seja médium, para que eu me encontre com ela e a consulte. Os servos responderam: - Há uma mulher em En-Dor que é médium.
Saul se disfarçou, vestiu outras roupas e se foi, acompanhado de dois homens. Chegaram de noite à casa da mulher, e Saul lhe disse: - Peço que você adivinhe para mim pela necromancia e me faça subir aquele que eu lhe disser.
Mas a mulher respondeu: - Você sabe muito bem o que Saul fez: eliminou da terra os médiuns e adivinhos. Então por que você está me preparando uma armadilha, que pode me levar à morte?
Então Saul lhe jurou pelo Senhor, dizendo: - Tão certo como vive o Senhor, nenhum castigo lhe sobrevirá por isso.
Então a mulher perguntou: - Quem você quer que eu faça subir? Ele respondeu: - Samuel.