Mateus 13:58

E não fez ali muitos milagres, por causa da incredulidade deles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E não fez ali muitos milagres, por causa da incredulidade deles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E não fez ali muitas maravilhas, por causa da incredulidade deles.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E não fez ali muitas maravilhas, por causa da incredulidade deles.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus não pôde fazer muitos milagres ali porque eles não tinham fé.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E não realizou muitos milagres ali, por causa da incredulidade deles.

Nova Versão Internacional

E, por causa da incredulidade deles, realizou ali apenas uns poucos milagres.

Nova Versão Transformadora

E não fez ali muitas maravilhas por causa de sua incredulidade delles.

1848 - Almeida Antiga

E não fez ali muitos milagres, por causa da incredulidade deles.

Almeida Recebida

E Jesus não realizou ali muitos milagres, por causa da falta de fé daquelas pessoas.

King James Atualizada

And the works of power which he did there were small in number because they had no faith.

Basic English Bible

And he did not do many miracles there because of their lack of faith.

New International Version

And he did not many mighty works there because of their unbelief.

American Standard Version

Mateus 13

Quando Jesus acabou de contar essas parábolas, retirou-se dali.
E, chegando à sua terra, ensinava-os na sinagoga, de modo que se maravilhavam e diziam: - De onde lhe vêm esta sabedoria e estes poderes miraculosos?
Não é este o filho do carpinteiro? A sua mãe não se chama Maria, e seus irmãos não são Tiago, José, Simão e Judas?
Todas as suas irmãs não vivem entre nós? Então, de onde lhe vem tudo isto?
E escandalizavam-se por causa dele. Jesus, porém, lhes disse: - Nenhum profeta é desprezado, a não ser na sua terra e na sua casa.
58
E não fez ali muitos milagres, por causa da incredulidade deles.