Mateus 25:46

E estes irão para o castigo eterno, porém os justos irão para a vida eterna.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E irão estes para o castigo eterno, porém os justos, para a vida eterna.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E irão estes para o tormento eterno, mas os justos para a vida eterna.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E irão estes para o tormento eterno, mas os justos, para a vida eterna.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jesus terminou assim: - Portanto, estes irão para o castigo eterno, mas os bons irão para a vida eterna.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"E estes irão para o castigo eterno, mas os justos para a vida eterna".

Nova Versão Internacional

´E estes irão para o castigo eterno, mas os justos irão para a vida eterna`.

Nova Versão Transformadora

E irão estes ao tormento eterno, porém os justos á vida eterna.

1848 - Almeida Antiga

E estes irão para o castigo eterno, mas os justos para a vida eterna.

Almeida Recebida

Sendo assim, estes irão para o sofrimento eterno, porém os justos, para a vida eterna`.

King James Atualizada

And these will go away into eternal punishment; but the upright into eternal life.

Basic English Bible

"Then they will go away to eternal punishment, but the righteous to eternal life."

New International Version

And these shall go away into eternal punishment: but the righteous into eternal life.

American Standard Version

Mateus 25

- Então o Rei dirá também aos que estiverem à sua esquerda: ´Afastem-se de mim, malditos, para o fogo eterno, preparado para o diabo e seus anjos.
Porque tive fome, e vocês não me deram de comer; tive sede, e vocês não me deram de beber;
sendo forasteiro, vocês não me hospedaram; estando nu, vocês não me vestiram; achando-me enfermo e preso, vocês não foram me ver.`
- E eles lhe perguntarão: ´Quando foi que vimos o senhor com fome, com sede, forasteiro, nu, enfermo ou preso e não o socorremos?`
- Então o Rei responderá: ´Em verdade lhes digo que, sempre que o deixaram de fazer a um destes mais pequeninos, foi a mim que o deixaram de fazer.`
46
E estes irão para o castigo eterno, porém os justos irão para a vida eterna.