Mateus 26:71

Quando se dirigia para a porta, Pedro foi visto por outra empregada, que disse aos que estavam ali: - Este também estava com Jesus, o Nazareno.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, saindo para o alpendre, foi ele visto por outra criada, a qual disse aos que ali estavam: Este também estava com Jesus, o Nazareno.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, saindo para o vestíbulo, outra criada o viu, e disse aos que ali estavam: Este também estava com Jesus, o nazareno.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, saindo para o vestíbulo, outra criada o viu e disse aos que ali estavam: Este também estava com Jesus, o Nazareno.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois foi para a entrada do pátio. Outra empregada o viu e disse às pessoas que estavam ali: - Ele estava com Jesus de Nazaré.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois, saiu em direção à porta, onde outra criada o viu e disse aos que estavam ali: "Este homem estava com Jesus, o Nazareno".

Nova Versão Internacional

Mais tarde, junto ao portão, outra criada o viu e disse aos que estavam ali: ´Este homem estava com Jesus de Nazaré`.

Nova Versão Transformadora

E sahindo á anteporta, o vio outra, e disse aos que ali estavão: tambem este estava com Jesus o Nazareno.

1848 - Almeida Antiga

E saindo ele para o alpendre, outra criada o viu, e disse aos que ali estavam: Este também estava com Jesus, o nazareno.

Almeida Recebida

E, saindo em direção à entrada do pátio, foi ele reconhecido por outra criada, a qual o denunciou a todos que ali se achavam, exclamando: ´Este homem estava com Jesus, o Nazareno!`

King James Atualizada

And when he had gone out into the doorway, another saw him and says to those who were there, This man was with Jesus the Nazarene.

Basic English Bible

Then he went out to the gateway, where another servant girl saw him and said to the people there, "This fellow was with Jesus of Nazareth."

New International Version

And when he was gone out into the porch, another [maid] saw him, and saith unto them that were there, This man also was with Jesus of Nazareth.

American Standard Version

Mateus 26

O que vocês acham? E eles responderam: - É réu de morte.
Então alguns cuspiram no rosto de Jesus e bateram nele. E outros o esbofeteavam, dizendo:
- Profetize para nós, ó Cristo! Quem foi que bateu em você?
Pedro estava sentado fora no pátio. Uma empregada se aproximou e lhe disse: - Você também estava com Jesus, o galileu.
Mas ele negou diante de todos e disse: - Não sei o que você está dizendo.
71
Quando se dirigia para a porta, Pedro foi visto por outra empregada, que disse aos que estavam ali: - Este também estava com Jesus, o Nazareno.
E ele negou outra vez, com juramento: - Não conheço esse homem.
Pouco depois, aproximando-se os que estavam ali, disseram a Pedro: - Com certeza você também é um deles, porque o seu modo de falar o denuncia.
Então ele começou a praguejar e a jurar: - Não conheço esse homem! E no mesmo instante o galo cantou.
Então Pedro se lembrou da palavra que Jesus lhe tinha dito: ´Antes que o galo cante, você me negará três vezes.` E Pedro, saindo dali, chorou amargamente.