Mateus 26:67

Então alguns cuspiram no rosto de Jesus e bateram nele. E outros o esbofeteavam, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then did they spit in his face and buffet him: and some smote him with the palms of their hands,

American Standard Version

Then they put shame on him, and were cruel to him: and some gave him blows, saying,

Basic English Bible

Então lhe cuspiram no rosto e lhe deram murros; e outros lhe deram tapas,

Almeida Recebida

Então, uns cuspiram-lhe no rosto e lhe davam murros, e outros o esbofeteavam, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então começaram a cuspir no rosto de Jesus e a dar-lhe socos. Alguns lhe davam tapas

Nova Versão Transformadora

Em seguida cuspiram no rosto de Jesus e deram bofetadas nele. E os que batiam nele

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, cuspiram-lhe no rosto e lhe davam murros, e outros o esbofeteavam,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Then they spit in his face and struck him with their fists. Others slapped him

New International Version

Neste momento, alguns cuspiram em seu rosto e o esmurravam, enquanto outros lhe desferiam tapas, vociferando:

King James Atualizada

Então alguns lhe cuspiram no rosto e lhe deram murros. Outros lhe davam tapas

Nova Versão Internacional

Então cuspiram-lhe no rosto e lhe davam punhadas, e outros o esbofeteavam,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então lhe cuspirão no rosto, e lhe derão punhadas.

1848 - Almeida Antiga

Mateus 26

E, levantando-se o sumo sacerdote, perguntou a Jesus: - Você não diz nada em resposta ao que estes depõem contra você?
Jesus, porém, guardou silêncio. E o sumo sacerdote lhe disse: - Eu exijo que nos diga, tendo o Deus vivo por testemunha, se você é o Cristo, o Filho de Deus.
Jesus respondeu: - É o senhor mesmo quem está dizendo isso. Mas eu lhes digo que, desde agora, vocês verão o Filho do Homem sentado à direita do Todo-Poderoso e vindo sobre as nuvens do céu.
Então o sumo sacerdote rasgou as suas vestes e disse: - Blasfemou! Por que ainda precisamos de testemunhas? Eis que agora mesmo vocês ouviram a blasfêmia!
O que vocês acham? E eles responderam: - É réu de morte.
67
Então alguns cuspiram no rosto de Jesus e bateram nele. E outros o esbofeteavam, dizendo:
- Profetize para nós, ó Cristo! Quem foi que bateu em você?
Pedro estava sentado fora no pátio. Uma empregada se aproximou e lhe disse: - Você também estava com Jesus, o galileu.
Mas ele negou diante de todos e disse: - Não sei o que você está dizendo.
Quando se dirigia para a porta, Pedro foi visto por outra empregada, que disse aos que estavam ali: - Este também estava com Jesus, o Nazareno.
E ele negou outra vez, com juramento: - Não conheço esse homem.