Mateus 27:55

Estavam ali muitas mulheres, observando de longe. Eram as que vinham seguindo Jesus desde a Galileia, para o servir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And many women were there beholding from afar, who had followed Jesus from Galilee, ministering unto him:

American Standard Version

And a number of women were there, watching from a distance, who had come with Jesus from Galilee, waiting on his needs.

Basic English Bible

E muitas mulheres estavam ali, olhando de longe, que haviam seguido Jesus desde a Galileia para o servirem,

Almeida Recebida

Estavam ali muitas mulheres, observando de longe; eram as que vinham seguindo a Jesus desde a Galileia, para o servirem;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Muitas mulheres que tinham vindo da Galileia com Jesus para servi-lo olhavam de longe.

Nova Versão Transformadora

Algumas mulheres estavam ali, olhando de longe. Eram as que tinham acompanhado Jesus desde a Galileia e o haviam ajudado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E estavam ali, olhando de longe, muitas mulheres que tinham seguido Jesus desde a Galileia, para o servir,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Many women were there, watching from a distance. They had followed Jesus from Galilee to care for his needs.

New International Version

Estavam presentes várias mulheres, observando de longe; eram discípulas, que vinham seguindo Jesus desde a Galiléia, para o servirem.

King James Atualizada

Muitas mulheres estavam ali, observando de longe. Elas haviam seguido Jesus desde a Galiléia, para o servir.

Nova Versão Internacional

E estavam ali, olhando de longe, muitas mulheres que tinham seguido Jesus desde a Galileia, para o servir;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E estavão ali muitas mulheres olhando de longe, as quaes desde Galilea havião seguido a Jesus, servindo-o.

1848 - Almeida Antiga

Mateus 27

E Jesus, clamando outra vez em alta voz, entregou o espírito.
Eis que o véu do santuário se rasgou em duas partes, de alto a baixo; a terra tremeu e as rochas se partiram;
os túmulos se abriram, e muitos corpos de santos já falecidos ressuscitaram;
e, saindo dos túmulos depois da ressurreição de Jesus, entraram na cidade santa e apareceram a muitos.
O centurião e os que com ele guardavam Jesus, vendo o terremoto e tudo o que se passava, ficaram possuídos de grande temor e disseram: - Verdadeiramente este era o Filho de Deus.
55
Estavam ali muitas mulheres, observando de longe. Eram as que vinham seguindo Jesus desde a Galileia, para o servir.
Entre elas estavam Maria Madalena, Maria, mãe de Tiago e de José, e a mulher de Zebedeu.
Ao cair da tarde, veio um homem rico de Arimateia, chamado José, que era também discípulo de Jesus.
Este foi até Pilatos e lhe pediu o corpo de Jesus. Então Pilatos mandou que o corpo lhe fosse entregue.
E José, levando o corpo, envolveu-o num lençol limpo de linho
e o depositou no seu túmulo novo, que ele tinha mandado abrir na rocha; e, rolando uma grande pedra para a entrada do túmulo, foi embora.