Marcos 12:25

Pois, quando ressuscitarem dentre os mortos, nem casarão, nem se darão em casamento, mas serão como os anjos nos céus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois, quando ressuscitarem de entre os mortos, nem casarão, nem se darão em casamento; porém, são como os anjos nos céus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porquanto, quando ressuscitarem dos mortos, nem casarão, nem se darão em casamento, mas serão como os anjos que estão nos céus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porquanto, quando ressuscitarem dos mortos, nem casarão, nem se darão em casamento, mas serão como os anjos nos céus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois, quando os mortos ressuscitarem, serão como os anjos do céu, e ninguém casará.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando os mortos ressuscitam, não se casam nem são dados em casamento, mas são como os anjos nos céus.

Nova Versão Internacional

Pois, quando os mortos ressuscitarem, não se casarão nem se darão em casamento. Nesse sentido, serão como os anjos do céu.

Nova Versão Transformadora

Porque quando resuscitarem dos mortos, nem se casarão, nem se darão em casamento; mas serão como os Anjos que estão nos ceos.

1848 - Almeida Antiga

Porquanto, ao ressuscitarem dos mortos, nem se casam, nem se dão em casamento; pelo contrário, são como os anjos nos céus.

Almeida Recebida

Quando os mortos ressuscitam não se casam mais, nem são dados em casamento. Pois se tornam como os anjos nos céus.

King James Atualizada

When they come back from the dead, they do not get married, but are like the angels in heaven.

Basic English Bible

When the dead rise, they will neither marry nor be given in marriage; they will be like the angels in heaven.

New International Version

For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as angels in heaven.

American Standard Version

Marcos 12

Havia sete irmãos. O primeiro casou e morreu sem deixar filhos;
o segundo casou com a viúva e morreu, também sem deixar descendência; e o terceiro, da mesma forma.
E, assim, os sete não deixaram descendência. Por fim, depois de todos, morreu também a mulher.
Na ressurreição, quando eles ressuscitarem, de qual deles ela será a esposa? Porque os sete casaram com ela.
Jesus respondeu: - Será que o erro de vocês não está no fato de não conhecerem as Escrituras nem o poder de Deus?
25
Pois, quando ressuscitarem dentre os mortos, nem casarão, nem se darão em casamento, mas serão como os anjos nos céus.
Quanto aos mortos, que eles de fato ressuscitam, vocês nunca leram no Livro de Moisés, no trecho referente à sarça, como Deus lhe falou: ´Eu sou o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó`?
Ele não é Deus de mortos, e sim de vivos. Vocês estão completamente enganados.
Chegando um dos escribas, que ouviu a discussão entre eles e viu que Jesus tinha dado uma boa resposta, perguntou-lhe: - Qual é o principal de todos os mandamentos?
Jesus respondeu: - O principal é: ´Escute, ó Israel, o Senhor, nosso Deus, é o único Senhor!
Ame o Senhor, seu Deus, de todo o seu coração, de toda a sua alma, de todo o seu entendimento e com toda a sua força.`